Skocz do zawartości

Rekomendowane odpowiedzi

@metek58 ale wyloty na samym początku moda, przy podchodzeniu do jakiś losowych npc, czy po wykonaniu jakichś konkretnych zadań?

 

@edit

@metek58 na pewno daliście dobre archiwum ze spolszczeniem?

Po instalacji na polską wersję gry, moda, fixa i polonizacji. Wszystko mam po rosyjsku. Menu moda, ekrany ładowania, wszystko w PDA, napisy itd.

ss_przemek_01-23-20_19-52-18_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_19-52-25_(zaton).jpg

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Od Morgana, idę na Skadowsk i po drodze przechodzą jacyś NPC (bo często kręcą się i niekiedy walczą z jakimiś mutantami), to po zbliżeniu się, mam wylot. Gorsza sprawa, że log pusty. Dlatego moja prośba, aby ktoś kumaty to zweryfikował, bo może u mnie tylko są te siupy.

A w pol masz spolszczone pliki?

Cholera, nie dodałem localization o tej treści: 

[string_table]
language        = pol
font_prefix     = _cent ;_west

files = string_table_enc_mutants

Proszę o dodanie do polonizacji w pobieralni tegoż brakującego pliku.

@tom3kb, po zmianie w localization tych wartości, masz polski tekst?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@metek58 localization.ltx jest tylko ma rus zamiast pol, to zaraz mogę w opisie instalacji dopisać co trzeba zmienić.

Po tej zmianie już jest po "polskiemu" ale coś dziwnie to wygląda? Bardzo dużo wyrazów w złej formie, literówek i często jeszcze z rosyjskimi literami?

Nie wiem czy coś jeszcze jest skopane czy to błędy w tłumaczeniu do wyłapania?

Zobacz na screeny.

ss_przemek_01-23-20_20-25-31_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-24-47_(zaton).jpg

W menu też:

ss_przemek_01-23-20_20-31-41_(zaton).jpg

Praktycznie w każdym opisie przedmiotu groch z kapustą jeśli chodzi o literki, w dialogach też.

ss_przemek_01-23-20_20-35-43_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-35-37_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-35-30_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-34-16_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-33-19_(zaton).jpgss_przemek_01-23-20_20-34-03_(zaton).jpg

ss_przemek_01-23-20_20-34-16_(zaton).jpg

ss_przemek_01-23-20_20-34-16_(zaton).jpg

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Coś skopane bo te niby rosyjskie litery miedzy polskimi, to nasze znaki diakrytyczne, których gra nie widzi. Coś jest nie tak.

Weź te spolszczone pliki z text/pol i skopiuj je do text/rus z zamianą. Wcześniej (wiadomo) zrób kopię tegoż rus folderu.

To pomoże. Tak to zrobiłem u siebie na początku, jak odpalałem moda na pol podstawce.

Ale kuźwa potem polonizowane pliki wrzucałem tylko do text/pol i mam normalne litery podczas dialogu u Morgana, przy starcie gry i itp. Nie wiem teraz. Mam kołomyję i też przyciemnioną pomroczną jasność.

ss_metek_01-23-20_20-58-59_(zaton).jpg

ss_metek_01-23-20_20-58-41_(zaton).jpg

ss_metek_01-23-20_20-58-34_(zaton).jpg

ss_metek_01-23-20_20-57-38_(zaton).jpg

ss_metek_01-23-20_20-57-03_(zaton).jpg

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@metek58 zrobiłem kopie katalogu rus dla bezpieczeństwa.

Do rus wrzuciłem pliki polonizacji i było jeszcze gorzej niż przedtem.

Potem jeszcze wlazłem do localization.ltx i zmieniłem pol na rus, bo jak tam wrzuciłem spolszczone pliki to chciałem zobaczyć czy coś to zmieni ale było tak samo jak przy pierwszej próbie.

Także wrzucenie zawartości pol do rus ze zgodą na zmianę plików mi nic nie pomogło.

Dobra na dziś robimy przerwę ;) Jutro się pomyśli, a może jeszcze wieczorem ktoś inny coś podpowie.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

A w folderze gry, tam gdzie widać gamedata, jest folder localization? U mnie ma zmienioną nazwę, dodane ma w nazwie oryg. Nie chodzi o ten plik localization, a o folder. Nie pamiętam, czy to ja sam zmieniałem, czy było. Wtedy walczyłem z uruchomieniem, aby były prawidłowo widoczne polskie ę, ą i inne, to uszło mi to z głowy.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@metek58 w folderze gry jest folder localization. Ja w nim nic nie grzebałem nigdy czyli ma czysta nazwę bez dopisków.

Podejrzewam, że ten twój z dopiskiem oryg zostawiłeś dla bezpieczeństwa. A jeśli masz drugi z nazwą localization to w tym jakieś zmiany mogłeś robić.

@3OM6AKAH może dobrze kombinować, cos kiedyś już było z kodowaniem w którychś modach.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@metek58 no i wygląda na to, że mamy zwycięzcę @3OM6AKAH trafił.

Trzeba wywalić plik localization.ltx i wszystko jest cacy.

Czyli wygląda to tak:

Instalujemy polski Zew, wrzucamy gamedata moda, fix i na końcu spolszczenie. Wywalamy localization.ltx i gramy po polsku :)

Stawiam go na czysto ostatni raz i robię instrukcję instalacji.

 

 

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Na początek @metek58 i @yellow dzięki za fajny prezent z okazji, za którą generalnie nie przepadam :) Może dzięki niemu się to zmieni. Jak znajdę chwilę, to ogram czym prędzej.

Co do problemu, to nie ma problemu. Mod + fix + PL + wywalamy z localization.ltx ten zapis, który jest (czyli rus, ;_west ;_cent) i zastępujemy naszym pol _cent ;_west i wszystko git, przynajmniej u mnie:

267014370_1(2).thumb.jpg.38f800348390ef7da2e45684ec0e83f1.jpg203153073_1(3).thumb.jpg.ec7f55d5f2646494ff45e1348127327b.jpg750469768_1(1).thumb.jpg.f50d5dc8fdea9fb3418d71367ee9f7d8.jpg

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Chyba mam. W binie chyba nie mam z rus binu xrGame.dll, xrRender_R2.dll, xrRender_R3.dll i xrRender_R4.dll. Różnią się datą i mam ich kopie bezpieczeństwa. Wziąłem z jakiegoś binu w uruchomionej wersji innego moda na pl podstawce. Może to mi wywalać grę?

Może źle napisałem, mam te pliki w binie, ale z inną datą, więc sądzę, że obawiałem się ich zamiany na polskiej podstawce rus plików z rus binu.

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

NIE, miałem zainstalowane trzy części Stalkera, ale robiłem reinstalkę systemu. Jak instalowałem Zew na nowo, to jest czysty, a na innym dysku pliki z poprzedniej instalki zostały wraz z gamedatami innych modów. Nadmieniam, że choć wtedy miałem z 10 gamedat z innych modów na tej samej podstawce, to gra mi chodziła. Małą tam kosmetykę tylko trzeba było zrobić i grało się.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dobra pany, zainstalowałem moda na czysto od nowa, przetestowałem.

U mnie taki normalny sposób instalacji nie działa, może coś w Windowsach? Kij wie. Musiałem kasować localization.ltx żeby mod był prawilnie po polsku.

Napisałem instrukcje instalacji tak, że uwzględnia i ten problem, lepiej dmuchać na zimne, a może innym też się przytrafi. Możecie zerknąć czy coś trzeba zmienić albo dopisać ale wydaje mi się, że zrozumiale to wygląda. ;)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.