Skocz do zawartości

Powrót Szramy cz.1 - prace nad tłumaczeniem.


smox

Rekomendowane odpowiedzi

Prace nad polonizacją idą pełną parą.

Metek58 i Smox wzięli się za tłumaczenie dwóch największych plików tekstowych z moda.

Ja robię na razie pozostałe pliki tekstowe i inne foldery wymagające tłumaczenia.

Trochę tego jest, więc musicie cierpliwie poczekać.

Poza tym staram się usuwać od razu zgłoszone błędy (jak ten z AK-108).

Stopień procentowy prac nad polonizacją określiłbym na jakieś 75-80%

  • Dodatnia 3
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@cichy, mam pytanie. Czy w grze spotkałeś się z efektem takiego jakby anomalnego podmuchu, wywołującego mutację , wzrokowe omamy, promieniowanie? To pojawia się wtedy, jak niebo robi się czerwone, potem czarnieje i bieleje i coś się tworzy, jak gdyby słup czegoś i właśnie mi chodzi o ten niby słup czegoś, bo mam do przetłumaczenia opis tego zjawiska, tu w tekście jest эффект "столб-Duht" i nie kumam czego to jest słup. Ten duht jest nie po rosyjsku, z Anglikami gorzały nie piłem i ni hu hu po albiońsku nie kumam. Proszę o pomoc z tym Duht. Nie zapomnij o screenach z objawów tego anomalnego zjawiska.

Edytowane przez metek58
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Może to od dust. Pył tak mi się skojarzyło. Nieśmiało się wtrącę.

Niewykluczone, coś tam muszę wstawić, tylko poczekam na wypowiedź @cichego, bo jak spotkał w tej grze takie zjawisko, to zrobi screeny i opisze ten nieznany mi efekt. Z całości tekstu wynika, że to właśnie chodzi o jakiś słup dymu, kurzu, pyłu, pary - coś w rodzaju tornada (Yurek takie tornado w Soliance spotkał), a że jestem zwolennikiem precyzji (mała moja wada), to chcę poznać ten cholerny "Duht".

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

duhty .... A pretentious way of saying the word "dirty", If a British accent is applied, the definition seeminly becomes more pointed. Duhty has the same meaning as dirty...just with more disgust. Can be used to describe anyone or anything that's nasty, unkempt, vile, hygenically unsound, or vulgar. Also a slang term for very drunk. // to odpowiednik słówka dirty..brudny z dodatkiem akcentu na wstręt. Może oznaczać również nieprzyjemny...inne znaczenia a jest ich kilka tutaj nie pasują. ...zaniedbany, nikczemny, niesolidny (w sensie higieny), ordynarny, pijany w sztok..

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Niewykluczone, coś tam muszę wstawić, tylko poczekam na wypowiedź @cichego, bo jak spotkał w tej grze takie zjawisko, to zrobi screeny i opisze ten nieznany mi efekt. Z całości tekstu wynika, że to właśnie chodzi o jakiś słup dymu, kurzu, pyłu, pary - coś w rodzaju tornada (Yurek takie tornado w Soliance spotkał), a że jestem zwolennikiem precyzji (mała moja wada), to chcę poznać ten cholerny "Duht".

Dokładnie tak to wygląda. Występuje w momencie podniesienia questowego przedmiotu, lub kiedy zalicza się zadanie (nie zawsze) np: kiedy pojawił się Baks i trzeba było za nim biec, po przejściu po X-10 i tp. Spawnują się nieprawdopodobne ilości zombi i innego tałatajstwa. Ostatni przypadek miałem wczoraj kiedy podniosłem "przedniot" w wieży ciśnień w Mag. Wojskowych. Kupa narodu na mnie ruszyła. Do moda w paczce jest dołączona gamedata wyłączająca ten efekt. (niesamowicie wygląda i szkoda się tego pozbywać).

Dołączona grafika Dołączona grafika Dołączona grafika Dołączona grafika

Edytowane przez cichy
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

duhty ....

A pretentious way of saying the word "dirty", If a British accent is applied, the definition seeminly becomes more pointed. Duhty has the same meaning as dirty...just with more disgust. Can be used to describe anyone or anything that's nasty, unkempt, vile, hygenically unsound, or vulgar. Also a slang term for very drunk.

//

to odpowiednik słówka dirty..brudny z dodatkiem akcentu na wstręt. Może oznaczać również nieprzyjemny...inne znaczenia a jest ich kilka tutaj nie pasują.

...zaniedbany, nikczemny, niesolidny (w sensie higieny), ordynarny, pijany w sztok..

Dzięki @malakas, ale po publikacji przez @cichego (nieocenioną pomoc w tym modzie niesie), postanowiłem użyć takiego sformułowania:

... Falę łatwo można rozpoznać, bo razem z radiacją, ziemia zaczyna się trząść, pojawiają się wybuchy, niebo staje się czerwone, po czym czarnieje, bieleje i ukazuje wiele jeszcze innych efektów, tworząc "wirujący złowieszczy słup", który może sprawić: mutowanie ludzi, zaciemnienia, halucynacje i wiele innych nieznanych zabójczych działań...

Ten "Duht" zastąpiłem formą "wirujący złowieszczy słup". Wcześniej, bez screena nie mogłem tego wyłapać, bo nie mam wyobraźni Karola Maya, by nie widząc czegoś, opisać dane zjawisko z sensem. Może gdybym szybciej wrzucił Ci całość zdania, to z pewnością podsuną byś mi coś konkretnego, co nie raz czyniłeś, i nie tylko Ty z resztą, ale mając przygotowany rus tekst do wrzucenia tu, @cichy nagle powrzucał swoje piękne screeny i zostałem oświecony (jeszcze przez pół dnia świeciłem, jakbym wypił jabola z domieszką fluorescencyjną). :biggrin: Tu w tych tekstach, twórca pozostawił sporo angielskich słów, robiąc mi (człowiekowi nie znoszącemu whisky, tylko swojską brymuchę) trochę kłopotów, ale od czego mamy tu tylu wielbicieli "łyskaczy"!? :thumbsup:

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Ten "Duht" zastąpiłem formą "wirujący złowieszczy słup". Wcześniej, bez screena nie mogłem tego wyłapać,

To tylko mniej wierne tłumaczenie niektórych słów, ale jak mawiał Trurl3 takie prawo tłumacza... :smile:. Ja i tak nigdy nie czytam tych opisów więc osobiście jest mi to zupełnie obojętne.

Podczas gry najważniejsze są dialogi, a opisy broni czy encyklopedia to niepotrzebny dodatek.

Jeżeli chodzi np. o broń ...tak naprawdę powinna być tylko tabela którą widać w hud z podstawowymi parametrami + rodzaje amunicji...nic więcej, a te opisy kto i gdzie zrobił są nikomu nie potrzebne.

Gdy będę chciał poznać dokładnie broń to na pewno nie będę bazował na grze.

W encyklopedii jedyne co mi się podoba to mody które nie pokazują cech artefaktów w hud , ale mają je zapisane w zakładce. To jest doskonałe rozwiązanie bo zmusza do korzystania z niej.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tu @malakas się nie zgodzę z taką opinią, że opisy są nikomu nie potrzebne. Ty patrzysz ze swojego punktu widzenia - jako już obyty stalkerowiec, nie bierzesz pod uwagę młodych graczy, co dopiero zaczynają poznawać grę w Stalkera. Ciekaw jestem jak zaczynałeś pierwsze swoje gry, też już wszystko wiedziałeś i nic nie doczytywałeś? Ja staram się też patrzeć oczami początkujących graczy i nie pozbawię ich i "stare wygi" możliwości poznania (o ile zechcą) wszystkich detali broni i jej pochodzenia. To mój pogląd na tą sprawę i tak w miarę możliwości będę czynił. Przykro mi trochę @malakas, że Ty, "stary wyjadacz" Stalker Team, nie pochwalasz dokładniejszych tłumaczeń, według Ciebie nie potrzebnych, niektórych tekstów. Ale to Twoja wola. To tylko moja opinia, można się z nią nie zgodzić - pozwalam. :no:

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Tu @malakas się nie zgodzę z taką opinią...Twoje prawo jest demokracja.. :smile:..a każda rozmowa w której wszyscy się zgadzają trwa bardzo krótko.

nie pozbawię ich i "stare wygi" możliwości poznania (o ile zechcą) wszystkich detali broni i jej pochodzenia

Opisy broni zawarte w modach można sobie włożyć...jak będę chciał poznać broń i jej pochodzenie to pójdę na profesjonalne strony...http://world.guns.ru...saiga-12-e.html...lub polskie odpowiedniki.

Co do tłumaczenia to ...tłumacz powinien wiernie tłumaczyć tekst stworzony przez autora więc i opisy broni również.

Przeczytaj mój post ze zrozumieniem bo coś tu jest nie tak...co innego opinia że część opisów jest zbędnie dodana przez autorów, a co innego opinia że tłumacze nie powinni tych opisów tłumaczyć.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No dobra, dam już spokój, bo odchodzimy od tematu posta, a powoli zbliżamy do sporu. Ogólnie, tak na marginesie - to ciężko jest przerwać grę, by zagłębić się w stronach internetu, w poszukiwaniu jakiś opisów rzeczy. Tak czy owak, kto chce, to czyta, a leniuszki i znający opisy nie muszą. :thumbsup:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

bo odchodzimy od tematu posta, a powoli zbliżamy do sporu

Do jakiego sporu.? nie mam zamiaru o nic toczyć sporów..chciałeś materiały o Ggan to dałem... :smile: .

//

Nom fajna bracie @cichy dlatego ją dałem...jest w czym wybierać i szkoda że tylko na obrazku. Choć z drugiej strony wszystko można kupić... :smile: . Mnie korcą te lunety i strzelanie precyzyjne.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Gość
Ten temat został zamknięty. Brak możliwości dodania odpowiedzi.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.