Skocz do zawartości

AS WAL czy AC WAL??


Rekomendowane odpowiedzi

A było się uczyć cyrylicy ;)

Rosyjskie "C" to nasze "S"

Nikt nie pamięta CCCP ?

Karabin nazywa się "Автомат Специальный «Вал»" - AS Wał. I powinno być "Ł", a nie "L".

Chociaż przyznaję, że to może się dziwnie kojarzyć...mówi jeden stalker do drugiego : "pożycz mi karabin", a drugi na to "a takiego wała" :D

Edytowane przez apg2312
  • Dodatnia 4
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

W wielu opisach używana jest nazwa AS Wał (np. wikipedia), osobiście też wolę Val tak jak jest to w tłumaczeniach MODów. Natomiast w przypadku СР-3 Вихрь nie ma już tłumaczenia na np. „Wir” tylko pozostaje pisownia fonetyczna czyli SR-3 Wichr z czym w tym przypadku się zgadzam.

Wspomniałem SR-3 ponieważ ta broń coraz częściej pojawia się w Zonie. Są to niuanse dla niektórych graczy bez znaczenia ponieważ najważniejsze jest to, aby grający rozumiał fabułę i wszystko się kleiło, ale mimo to jestem ciekawy opinii na ten temat.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

        Mysle , że nie ma znaczenia , czy onżeż  AS WAŁ bedzie WAŁ-em , czy tez  VAL-em. O ile będzie -spójnie -we wszystkich tłumaczeniach występował pod tą samą nazwą , i oczywiście opis broni będzie poprawny. Jeżeli w modach utarło sie nazywać tę broń VAL - to po co komplikować odbiór informacji tworząc dodatkowe byty. I na pewno nie cyrylica - zapis fonetyczny jest wystarczająco czytelny .

  • Dodatnia 2
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.