@kondotier Raczej nie zrozumiałeś. Te tekstury są już zrobione po polsku, i to od czasu Solianki. Ale nie da się ich wrzucić do tego moda, a przynajmniej nie oficjalnie, a tylko jako jedną z ułatwiających życie "poprawek", co z kolei wymaga czita na silnik, i takie tam... OP-2.1 jest w tej chwili w pięciu wersjach językowych. Tu nie ma żadnej gamedaty ze spolszczeniem. Cała lokalizacja jest skupiona w katalogu text. I tam są odpowiednio skonstruowane pliki tekstowe, zawierające wszystkie wersje językowe. Nie ma, jak to kiedyś bywało, katalogów "rus", "pol", "eng"... a jest jeden katalog text, w nim plik, dajmy na to, amk.xml, a tym pliku, po kolei, każde zdanie w pięciu językach. Ale nie da się tak zrobić z teksturami dla każdego języka. A przynajmniej na razie się nie da. W sumie, strata niewielka. Obiecano, że się temu przyjrzą, ale na razie sa ważniejsze sprawy. A jeśli sie nie przyjrzą, to w końcu wyjdzie jakaś wersja finalna, do której się zrobi "poprawkę" z naszymi, przetłumaczonymi teksturami i kilkoma innymi drobiazgami, które też nie są ujęte w lokalizacji, i tyle.
W sumie i tak wszyscy stosują jakieś poprawki, więc jak ktoś bardzo chce wiedzieć, co ten Pawlik pisze w swoim notesie ( zaręczam, że nic ciekawego ) to sobie może te tekstury pobrać stąd i wrzucić do swojej gamedaty z innymi poprawkami.