Road to the North


Platforma: Call of Misery
Data Premiery:  28.11.2018r
Autor:  Zone Expanded
Autor Spolszczenia:

OPIS:

Spoiler

**Chodź ku mnie.. Twoja droga dobiega końca, twój cel jest tutaj… Podążaj.. Drogą na .. Północ. 

Droga na Północ **
to modyfikacja na bazie _   _łącząca znane mody i dodatki, ale też wprowadzająca coś zupełnie nowego. Dodana została nowa linia fabularna, a mnogość zadań pobocznych sprawia, że można wędrować po Zonie przez długie godziny. Dodatek został również wzbogacony o nową paczkę broni, a także tajemniczą frakcję, która jest powiązana z nową fabułą. 

SCREENY:

Spoiler

LINKI DO POBRANIA:

Spoiler

Mod:

Link bezpośredni:

https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north/downloads/stalker-road-to-the-north-full-repack-part-1

https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north/downloads/stalker-road-to-the-north-full-repack-part-2

https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north/downloads/s-t-a-l-k-e-r-road-to-the-north-v10
Patch V13.8:
https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north/downloads/emergency-patch
Patch ( Możliwość zagrania kobietą )
https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north/downloads/male-female-player-files-patch
Spolszczenie:
https://zone.stalkerteam.pl/file/342

INSTALACJA:

Spoiler

Mod jest w wersji Repack ( wersja samodzielna ). Wystarczy wypakować i grać. 

Źródło: https://www.moddb.com/mods/zoneexpanded-road-to-the-north

 

11 polubień

  Mod jest na anglojęzycznym forum, to nic nie odczytam. Dodaj do #1 - jeśli wiesz - jaki jest język moda.

2 godziny temu, ZapomnialemLoginu napisał:

Nowością jest wprowadzenie linii fabularnej (a także nowych zadań pobocznych, w których udział biorą także postacie znane z innych części STALKERa)

No w końcu. Mam nadzieję, że nie jest to fabuła na pół godzinki jak w Legends Return. 

na filmikach jest po angielsku.

To dajcie znać, jak go zrusyfikują.

Nawet na VK po angielsku piszą, a Rosjanie po pierwszym poście, a gdzie język rosyjski

No to wymuszą rusyfikację. A ja się nie dziwię angielskiej wersji, bo ich najlepsi moderzy już dawno są na zachodzie i robią mody dla “okolicznych” graczy.

Byle tylko ktoś nie wpadł na pomysł translatorowego tłumaczenia, bo wyjdą jaja, tak jak było w  LA DC.

To by było coś, translatorowe tłumaczenie z english na ruski po tych wszystkich latach wreszcie w drugą stronę

  Tylko że ja wtedy musiałem zrezygnować z tłumaczenia, bo w dużych fragmentach wychodził taki bełkot, że nawet na domysł i znając już treść dialogów z LA nie mogłem nic zrozumieć. A jak treść wrzuciłem w translator, to prawie co drugie słowo nie było przetłumaczone. Chciał byś grać z takim tekstem?

na Ap Pro napisali, że jest ponad 40 nowych zadań dawanych przez znane jak i nowe postaci dodane do moda. Niektóre zadania mają różny przebieg i alternatywne rozwiązania w zależności jak będziemy prowadzić dialogi.

Pograłem chwilę i widzę parę innowacji. Szkoda tylko, że jest to kolejna wariacja na temat Misery (które według mnie jest nieprzyjemne do grania).

Spoiler

Na zdjęciu widzimy niedźwiedzia. Fotograf został wkrótce po tym znaleziony martwy.

 

2 polubienia

15 godzin temu, MaklerR napisał:

Szkoda tylko, że jest to kolejna wariacja na temat Misery (które według mnie jest nieprzyjemne do grania).

Jak dla mnie problemem nie jest nawet to, czy Misery jest przyjemne do grania czy nie.

Problemem jest to, że każda tego typu kompilacja właśnie o Misery się opiera. Brak absolutnie jakiejkolwiek próby stworzenia czegoś nowego, czegoś oryginalnego… wciąż tylko te same, ciągle powtarzające się schematy, ciągłe opieranie się o to Misery. Nie żeby coś, jak dla mnie mod sam w sobie jest ok, ale po cholerę robić miliony kolejnych bazujących na tym samym? I nieważne, czy mówimy o Last Day, Dead Air, Road To The North czy Zdzichu Compilation, gdyż na dłuższą metę, żadne nie różni się bardzo rozgrywką od poprzedniego.

I to jest na obecną chwilę największy problem COCa - wciąż tylko te same, podobne do siebie kompilacje, addony, przeróbki…

Nawet powszechnie nielubiane LA jest bardziej oryginalne aniżeli to co się tutaj wyprawia…

7 polubień

Zaskoczyliście mnie tą informacją, jestem zdziwiony brakiem rosyjskiej wersji. Skoro inne mody tego typu (na bazie CoCh, CoM i jego pochodnych) mają do wyboru rosyjski i angielski (sam przyznaję że nie ściągnąłem jeszcze paczki, problemy z transferem) to i ten będzie taki sam. 

Rozmawiałem z autorem.

Oprócz polskiej wersji, zgłosili się do niego jak do tej pory stalkerzy z Francji, Brazylii, Rosji i Hiszpanii w sprawie przekładu. Niemniej jednak teraz jest czas łatania, nie tłumaczenia - autor pracuje nad stabilnością i poprawianiem błędów. Wielkich zmian fabularnych już raczej nie będzie. Spolszczać zatem można, ale z uwzględnieniem nadchodzących fiksów.

Jak gracie to zerknijcie na moddb bo wyszedł patch, a nawet dwa (New game i Emergency) usuwający poważne błędy, np ten, że modder zapomniał usunąć npc-a służącego do testowania i duplikowały się postaci w modzie, powstawały różne glitche .

Miałem pobierać ale jak zobaczyłem 15Gb w archiwum to eee to tak trochę wątpię czy się za to brać.

1 polubienie

Ja jednak poczekam, aż napiszą, że skończyli z eksperymentami i zapominalstwem. I przede wszystkim na rosyjską wersję, bo mi nie leży to angielskie “Good hanter, stalker”.

Taki smaczek- pierwsza wizyta u Sidorowicza- w tle leci sobie spokojnie nasz Kult- Arahia… Ciekawe, co będzie dalej.

22 minuty temu, Pilspl napisał:

w tle leci sobie spokojnie nasz Kult- Arahia

Też w jakimś modzie już ją słyszałem, i Czarne Słonce. Na pewno są też w Misery no ale nie ma się co dziwić.

Nie zaszłem nigdy daleko w Misery- sam nie wiem czemu, próbuje teraz w rttn i znowu zaskoczenie- metallica:) Chyba sobie pogram dłużej.

Dzisiaj wyszedł Patch 1.3, łata on krytyczne błędy moda i dodaje do niego nowe rzeczy.

Do pobrania z -> KLIK

3 polubienia