-
Postów
23 -
Dołączył
-
Ostatnia wizyta
-
Wygrane w rankingu
5
Odpowiedzi opublikowane przez zaurus
-
-
7 часов назад, kondotier сказал:
Na sortowni w barze znów czekają gangsterzy, ale nie doszedłem przyczyny ich milczenia.
Jeśli bandyci uparcie nie chcą rozmawiać, wystarczy zrobić quick_save i pobrać go. I lepiej nie dać bandytom różańca Bormana: tak będzie ciekawiej.
-
10 часов назад, kondotier сказал:
Уважаемый @zaurus ,большое спасибо.
Много изменении в этом, что видимо на мониторе нарисованные буквами? Предыдущий перевод будет совместный?Tłumaczenie:
Szanowny @zaurus , bardzo dziękujemy.
Dużo jest zmian w tym, co widać na ekranie napisanego literami? Poprzednie tłumaczenie będzie pasowało?
Niestety nie.
Potrzebujemy nowego tłumaczenia.- 2
-
-
On 06.12.2018 at 18:02, kondotier said:
@cez137 Już Ci pisałem, że @OldMan zrobił dla mnie ten plik, kiedy nie mogłem przez wyloty dojść do kina w Prypeci. Jest przez niego wstawiony sporo wpisów wyżej. Ale abyś nie musiał szukać, daję ten który mam u siebie w modzie ( ten sam co od @OldMan ). Zrób sobie kopię oryginalnego pliku, a ten wklej do gamedata/config.
Druga sprawa. Przecież już musiałeś być na bagnach dla innych zadań i rozmawiałeś z Gruberem o spec artach. W czasie dotychczasowej gry musiałeś znaleźć klika podbieraków i spec artów do zabrania nimi. Po zabraniu są w podbierak zapakowane i w rozmowie w Limansku z naukowcem, on za 2 tys wyciąga je z podbieraków. Jeśli już taki spec art, ale zapakowany masz, to podejdź do Grubera sprawdzić czy w grze z patchem też je wypakowuje.
I kto w takim razie kto?
-
8 hours ago, kobal said:
Я обещал polonizację за неделю, но дело немного затянется. Это значит уже практически готова, но постоянно natrafiam во время игры на новые кусты в смс, а ну, также в описаниях инструментов и предметов, и я должен искать заново. Большой проблемой является интеграция мода с российской базы. Пришла целая куча файлов с подставки, которые нужно проверять. Было что-то изменить или можно смело заменить на русский эквивалент. I. t.d... и.d.p... Но основные текстовые файлы, как и большинство, уже работают. Говорят, на днях должен выйти какой-то патч. Возможно, что я буду ждать его. Ну, я думаю, что его долго не было. Зная жизнь, выйдет на следующий день после публикации polonizacji. Эх...
Дружище, не патч, а, скорее, другая версия Последнего сталкера.
Вчера она была закончена. И вскоре будет опубликована.- 2
-
On 25.09.2018 at 19:10, vidkunsen said:
"Zakończenie moda" jest takie jak w filmach z USA lub komiksach - mdłe, nijakie, niejasne po to tylko by gracz czekał z niecierpliwością na następna część.
Там фри-плей открывается, брат. И кое-что еще во фри-плее можно выяснить.
Хотя... Сам не ведаю - что дальше с Греком будет.- 1
-
Я пока еще плохо, очень плохо, говорю на польском.
И, всё же:
"Nie jest ważne dla mnie, rosyjski mówisz i rozumiesz.
Ważne jest to, że, słysząc rosyjską mowę, ty podejdziesz i zapytasz pomoc.
I rosyjski ci zawsze pomoże.
Cóż, lub siostra."
Доблесть… Доблесть это – опознать чужой дозор, погнаться, навязать бой и отправить их на дно.
Это и есть – доблесть.
Все остальное придумали штатские.- 4
-
Bo ja kocham naród polski.
- 4
-
Спасибо!
Тексты пока сырые. Вот когда доделаем - тогда можно будет и полонизировать.
В названии шапки ошибка. Надо так - Последний сталкер- 3
-
Link masz na swojej stronie internetowej opublikuje raz, bracia.
I już bardzo niedługo. -
Witam, pany i panowie!
Zdrowia dla Ciebie i wszystkich twoich bliskich!
Dobrze, że bracia stalkerzy - gotowy, aby przejść Ostatniego stalkera?- 4
-
От имени zaurus' crew хочу поздравить братский польский народ. С Днем Победы!
- 1
-
Нет повода для печали, братья-славяне: добиваем разработку Упавшей Звезды, осталась самая малость.
- 3
-
Братья-славяне! Поздравляю всех с наступающим Новым Годом! Удачи, здоровья, счастья всем! С уважением zaurus
- 5
-
Автор благодарит камрада kobal за участие в доводке мода и его быстрой полонизации! Всем - приятной игры! zaurus
- 5
-
ВСЕМ УДАЧНОЙ ОХОТЫ!
Спасибо команде Kobal, Yurek и Trurl3 за проделанную работу по полонизации мода!
EDIT (YUREK) 14.07.11
Thank You for a great mod. We had a very good time playing it and translating in the same time ;)
We appreciate Your work a lot, and we're waiting for next great adventures of the POISK group :D
- 5
-
Спасибо за хорошие пожелания. Остаюсь, глубоко уважающий вас Вячеслав.
-
Автор владеет английским языком, почти в достатке, и автор знает как пишется слово Апокалипсис на английском, слово чести. Просто название не имеет ничего общего с книгой Откровенье Иоанна Богослова. Просто - название группировки нехороших парней. Автор, так же владеет венгерским, но очень плохо. Автор хотел бы изучить польский, у меня была девушка, полька, в совершенстве говорящая по-русски, а я, к своему стыду и сожалению, выучил только несколько фраз. Братья, где можно скачать реальный самоучитель польского языка? Скачал два - ни на одной оси, что есть в моем компе, не идут.
-
Приветствую вас, братья! Рад, что язык не будет препятствием, рад, что мы вместе!
Делаю следующий мод из задуманной трилогии, работа идет тяжело, но, думаю, скоро (дней через 50-57) закончу.
Спасибо Администрации сайта,
И ПУСТЬ ВЫЗДОРАВЛИВАЕТ НАШ КАМРАД ЯРЕК
адрес мой написан на двери к Сидорычу и на дверях в бункере ученых на Янтаре.
номер телефона +7 -(код к первой двери в лаб-ю х18)(код к второй двери в лаб-ю х18)
Пишите, братья! Мне очень нужна поддержка!
zaurus
Tłumaczenie na język polski...
Witajcie Bracia ! Cieszę się z tego że język nie będzie dzielącą przepaścią... cieszę się ,że jesteśmy razem !
Robię następny mod do trylogii, robota idzie ciężko. ale myślę że za jakieś 50-57 dni zakończę prace.
Dziękuję Administracji forum
Szybkiego powrotu do zdrowia dla naszego kolegi Smox
Mój adres jest napisany na drzwiach do Sidorowicza i na drzwiach do bunkra uczonych na Jantarze
numer telefonu +7 - (kod do pierwszych drzwi w X-18) (kod do drzwi do drugich dzrwi w X-18)
Piszcie bracia ! Bardzo potrzebne mi wsparcie..!
Zaurus
- 2
-
Да, я не говорю по-польски. Разве это - проблема. Или - может я что-то не догнал?
-
Дай Бог ему здороья! Tłumaczenie na język polski: Niech Bóg da mu zdrowie!
-
Привет, братья-славяне! Плохо понимаю по-польски, но вижу - играете, и - я рад, что мой мод вас чем-то увлек. Всем - товарищеский привет zaurus Tłumaczenie na język polski: Witam, braci Słowianie! Nie rozumiem języka polskiego, ale widzę, - gracie, i - Cieszę się, że mój mod Was zainteresował . Wszystkim - przyjacielskie powitanie zaurus
Ostatni Stalker
w Ostatni Stalker
Opublikowano
kondotier, ЗПО - Зона Полного Отчуждения.
Найти подтверждение гибели военных можно только случайно.
Подсказка: в Рыжем Лесе. Ведь дальше военная экспедиция не дошла.
kondotier, ZPO - Strefa całkowitego wykluczenia.
Znalezienie potwierdzenia śmierci wojska może być tylko przypadkowe.
Wskazówka: w Rudym Lisie. Przecież dalej wyprawa wojskowa nie dotarła.