miras2 Opublikowano 20 Czerwca Zgłoś Udostępnij Opublikowano 20 Czerwca mam trochę słaby komputer,w zasadzie laptop ale na Dx9 i słabszych ustawienaich da się pograc,moja prośba jest taaka,sam połączyłem mody bez moderatora z GAMMA(zamiast ponad 100GB plik z GAMMY mam gamedata trochę ponad 28GB😀plus db z nowymi lewelami i cała reszta to razem ponad 46GB)i część fajnych modów mam bez spolszczenia,część spolszczyłem za pomocą dodatku Stalker_Translation_XML_TOOL-Executable-Version-3.4 z strony moddb ,mógłby mi ktoś pomóc w tłumaczeniu plików z folderu eng ,próbowałem tutaj wysłać ale jakoś nie chcą się tutaj się wysłać,jeśli ktoś byłby chętny to mu wyślę na maila lub na MEGA,mody takie jak Western Gods, Lootboxes_Diamond_Edition_V2.2.2.3 lub Framework Experience mam przetłumaczene nie do końca,ale najbardziej chodzi mi o plik textowy st_dynamic_news który ma ponad 2MB,tylko nie pamiętam z którego moda go mam,a dochodzą w nim nowe fajne wiadomości od innych stalkerów na ekranie głównym oraz ale nie jestem pewny nowe opowieści dla kompanów których masz z sobą(muszę to sprawdzić) 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tom3kb Opublikowano 20 Czerwca Zgłoś Udostępnij Opublikowano 20 Czerwca Jak tłumaczysz tak jak piszesz to... Hmmm powodzenia. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
miras2 Opublikowano 28 Lipca Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 28 Lipca sorki ale nie zawsze mi na klawiaturze wyskakuje to co chcę napisać więc bez takich,pisałem na szybko bez sprawdzania co piszę,yulko się zapytałem czy komuś się go chce spolszczyć,mam 2 mody z dodatkowymi wypowiedziami ale nie mam czasu się nimi bawić,a SZczepan by mógł dodać do opowieści kompanów kawałki o stalkerze Pietrowie z książek Wiktora Noczkina,niektóre są niezłe 😂 i znów zamiast tylko* wyszło yulko 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
vidkunsen Opublikowano 28 Lipca Zgłoś Udostępnij Opublikowano 28 Lipca Miras2 - tłumaczę sobie doslonale, kumam niuansy, slang nie wiem tylko gdzie potem ten tekst wstawić więc sobie odpusciłem ekipe tłumaczy dawno temu. Powodzenia. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
skipi07 Opublikowano 3 Września Zgłoś Udostępnij Opublikowano 3 Września To podobnie jak i ja, trochę dodatków sobie przetłumaczyłem, ale nie wiem gdzie to tutaj wrzucać. Na pewno nie widzi mi się robienie osobnego wątku dla każdego. Miras2 - ja chyba przetłumaczyłem wszystko co potrzebne we Framework Experience wraz z RPG XP Redux Orleon ilrathCXV oraz Base Skills Pack [Experience Framework] 1.2.2 Jak ktoś chce, to może sobie zaciągnąć pasujące spolszczenia z https://drive.google.com/drive/folders/177jS_pxlQMgcDVr9-8JAev2wjCbSfDAb Pozdrawiam. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tom3kb Opublikowano 3 Września Zgłoś Udostępnij Opublikowano 3 Września @skipi07 jest tu dział z dodatkami do anomaly, jest w nim też trochę spolszczonych Klik Mi też się nie widzi przeglądać tego co przetłumaczyłeś i ewentualnie dodawać do istniejących tematów albo tworzyć nowych. Bo widzę, że sporo tego masz. Zawsze można walnąć jakiś zbiorczy temacik w stylu "Spolszczenia różnych addonów do Anomaly" i tak piszesz jak komuś się chce to niech przegląda może coś z tego co zrobiłeś używa to sobie zassie. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Mati 1993 Opublikowano Czwartek o 22:09 Zgłoś Udostępnij Opublikowano Czwartek o 22:09 miras2 to może wrzuć swoje spolszczenia i poratuj linkiem jeśli możesz będę bardzo wdzięczny skipi07 wielkie dzięki pobrałem sobie parę twoich spolszczeń Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.