Skocz do zawartości

Supercell


Rekomendowane odpowiedzi

Witam Wszystkich !

Mam jedno pytanko czy ktoś z was mógłby powiedzieć gdzie mogę zakupić album Supercell - Supercell feat. Hatsune Miku ? 

Z góry dziękuję serdecznie za odpowiedź :) .

Przepraszam jeśli tematy się zdublowały mogłem tego nie zauważyć ponieważ mam ostatnio potwornie słaby internet .

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Poświęcenie otaku :D . I drobna poprawka bo z przesyłką pocztą lotniczą to 125 zł ale po świątecznej wypłacie dokonam zakupu :D .

A i jeszcze jedno ktoś mi to przetłumaczy na język prosty ?

Cash Sent Via Registered Mail

We accept cash payment in Japanese yen and in US Dollars. Please refer to the order confirmation email you receive upon placing your order online for the total amount in both currencies.
Your order will be processed once we receive your cash payment.

Make sure to get the envelope containing your cash payment registered, or send it using a courier that requires signature of recipient upon delivery.

How to Pay

Please round your payment. Do not send any coins.

US Dollars
Please round down the amount less than a dollar and send bills only.
Example: round $36.23 down to $36.00
(We do not accept a paper currency such as torn, have scribbling, issued older than 1988.)

Japanese yen
Please round up the amount less than 1,000 yen and send bills only.
Example: Round 1,230 yen up to 2,000 yen. The change in the amount of 770 yen will be added as 770 points to the balance of your Frequent Shopper Points.
How to Send

Enclose your cash payment in an envelope. Please make sure to include your order number in the envelope so that we can identify your payment as the one for your order.
When sending it by post, please make sure to get it registered at your post office. When a mail is registered, it requires signature of recipient upon delivery. You can also send it using a courier that requires signature of recipient upon delivery. We are not able to take responsibility if your mail gets lost.

Where to SendCDJapan (Neowing Corporation)
1-10-15-3F Nihonbashi Horidome
Chuo, Tokyo 103-0012, Japan

Your order will be processed once we receive your cash payment and we will let you know by email.

Important Notes
  • In case we do not receive your cash payment within 6 weeks, your order will be cancelled.
  • While availabilities are updated everyday, unexpected delays and shortages may occur. Also, items may unexpectedly prove to be unobtainable. If that happens, the item will be cancelled from your order, and we will redeem the amount of your payment for the item by adding it to the balance of your Frequent Shopper Points.
  • First press editions in your order may be sold out by the time we receive your cash payment. In such a case, only the regular edition can be sent for your order. To try to prevent this, please send your cash payment at least two weeks before the release date.
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.