Skocz do zawartości

Tłumaczenie


Radrif

Rekomendowane odpowiedzi

Witajcie. Znalazłem pewien mankament w tłumaczeniu, który w połowie sam rozwiązałem. Mianowicie chodzi mi o pojedyncze kwestie przy oddawaniu PDA handlarzom. Gdzieś już chyba widziałem jak ktoś o tym wspominał, niestety nie potrafię tego znaleźć. Wszystko widać na screenie poniżej. Poszukałem trochę w plikach i znalazłem skrypt oraz plik w tłumaczeniu, który za to odpowiada i przetłumaczyłem trzy pominięte kwestie. Nie potrafię za to nigdzie znaleźć linijki odpowiadającej za słowa "And this one...". 

ss_komputer_12-08-17_01-18-23_(l04_darkvalley).thumb.jpg.a0b11ae3f1df0563330711d440700213.jpg

Część skryptu o której mówiłem wcześniej

 

-- Dialog structure for PDA broker:
function dm_init_dynamic_broker_dialog( dialog )

	saved_dialog = dialog

	add_dialog( "", 0, "st_broker_query" )  -- Actor
		add_dialog( 0, 1, ("st_broker_npc_start_" .. math.random( 1, 3 )) )  -- NPC
			add_script_dialog( 1, 2, "dialogs.text_actor_has_valuable_item", "dialogs.condition_actor_has_valuable_item" )  -- Actor
				add_dialog( 2, 3, "st_broker_npc_answer_pda_query" )  -- NPC
					add_dialog( 3, 4, "st_broker_give_pda" )  -- Actor
						add_script_dialog( 4, 5, "dialogs.text_trade_npc_pda" )  -- NPC
-- 							add_dialog( 5, 0, "st_broker_query_more" )  -- Actor
-- 							add_dialog( 5, 1111, "dm_universal_actor_exit_thanks" )  -- Actor
			add_dialog( 1, 1111, "dm_universal_actor_exit" )  -- Actor

end

Podejrzewam, że linijka add_dialog( 3, 4, "st_broker_give_pda" ) jest za to odpowiedzialna i właśnie nie wiem jak to rozgryźć i czy w ogóle się da. Część nieprzetłumaczona, którą się sam zająłem, wyglądała tak:

	<string id="st_drx_broker_finish_1">
		<text>I'll buy it.</text>
	</string>
	<string id="st_drx_broker_finish_2">
		<text>Ok, I'll take it.</text>
	</string>
	<string id="st_drx_broker_finish_3">
		<text>Here you go.</text>
	</string>

"st_drx_broker_finish_..." nie ma w skrypcie powyżej. Ucieszyłbym się bardzo jakby ktoś wiedział jak to rozwiązać. Biorę pod uwagę fakt, że większość tutaj nie zwraca na to uwagi, ale mnie to strasznie denerwuje ;)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Całkiem dobrze plik z tym elementem, może znajdować się poza gamedata, w spakowanych plikach bin. Znalezienie będzie bardzo żmudne, bo trudno zgadnąć gdzie jest.

Można jeszcze tego poszukać, w tym katalogu ang. Możliwe że tam szukajka łatwiej wychwyci.

A skoro już znalazłeś kilka z tych "nieprzetłumaczonych", podeślij autorowi tłumaczenia informację na PW, podając w jakim to katalogu\pliku i nr linii.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 3 tygodnie później...

U mnie ów dialog wygląda tak: (prawa strona grafiki, Czysty CoC 1.4.22 +PL):

gVZ6v9E.jpg

Fraza "This one..." nie występuje gdyż twórca moda zastąpił ją po prostu operatorem [...] - to nie jest mój wymysł w tłumaczeniu. Albo zaśmieciłeś sobie polonizację albo coś w niej sam przerabiałeś lub nadpisałeś innymi modami.

Edytowane przez Anton Gorodecki
Wersja moda, -łeś
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.