Jump to content

Priboi Story - Ukryte Zagrożenie 1.4


smox

Recommended Posts

Prawdopodobnie chodzi o " Mamy tu stan wyjątkowy" lub " Stało się coś nadzwyczajnego". ЧП to zapewne "Чрезвычайное происшествие". Jakie żarty Smox? Стокс to zruszczone, angielskie Stokes. Rosjanie zawsze piszą wszystko fonetycznie. Na przykład u nich się nie pisze James tylko Dżejms. A jak ci się nie podoba to daj jej jakiekolwiek imię żeńskie, na przykład Marusia. Co za różnica.

  • Positive 1
  • Negative 1
Link to comment
Share on other sites

  • Meta locked this topic
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.