Yossarian Posted November 19, 2018 Report Share Posted November 19, 2018 Chciałbym poznać Waszą opinię w kwestii takich "kompleksowych" tłumaczeń. Pytanie w tytule tematu. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
vidkunsen Posted November 19, 2018 Report Share Posted November 19, 2018 Pełne, łącznie z epitetami ujemnymi - to oddaje w pełni niepowtarzalna słowiańską duszę i klimat. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kondotier Posted November 20, 2018 Report Share Posted November 20, 2018 @Yossarian - Szczerze mówiąc, nie za bardzo zrozumiałem pytania. Robiąc tłumaczenia, staraliśmy się zawsze przetłumaczyć wszystko, co się tylko dało. Najwięcej problemu było plikami dźwiękowymi. Bo albo by trzeba je było nagrać na nowo, albo tak jak robiliśmy z nie do przecenienia pomocą @Ranger801 , w postaci dodatkowych napisów. Ale były takie mody, naprawdę dobre, które "uniknęły" tłumaczenia ze względu na ilość tych plików dźwiękowych. W jednym z nich było ich ponad 200, różnych męskich, a i też kilka różnych żeńskich. Napisy by nie pokazały kto co mówi. Ale jeśli chcecie się podjąć takiego kompleksowego tłumaczenia to ja z góry się Wam . I życzę . To by było COŚ. DODANO: Uruchomiłem Zjawy Przeszłości i słyszę tłumaczenie kwestii głosowych. Jeśli o to chodzi w pytaniu, to dalej. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tom3kb Posted November 23, 2018 Report Share Posted November 23, 2018 Tłumaczenie Pełne, jak ktoś ma czas (żeby nagrywać od nowa dialogi) i wie jak to robić to dlaczego nie. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts