Skocz do zawartości

Lost Alpha: Ulepszone Spolszczone LA 1.4005 DC+DLC


EGZOdaw

Rekomendowane odpowiedzi

Lost Alpha

Ulepszone i spolszczone LA 1.4005 DC + DLC

ss_dawid_02-24-18_15-47-29_(k00_marsh).thumb.jpg.6e21e3cf302166aae29c465318f65b30.jpg

Linki do pobrania (wersja 1.00b)

Ulepszone spolszczone LA DC DLC 1.00b

Ulepszone spolszczone LA DC DLC 1.00b (link z MEGA)

Hotfix do wersji 1.00b

 

Wymaga:
-Lost Alpha v1.4005 DC (Autorzy: dez0wave) [http://www.moddb.com/mods/lost-alpha/downloads]
-Extended pack for LostAlpha DC [1.4005] v1.3 (Autorzy: RastaMichael, phobos2077, Artem_killer) [http://www.moddb.com/mods/lost-alpha/addons/extended-pack-for-lostalpha-dc-14005]

Zawiera:
-Oficjalne spolszczenie LA 1.4005 DC (Autor: @Trikster) [https://stalkerteam.pl/topic/11092-oficjalna-polonizacja-lost-alpha-dc-pod-patch-14005/]
-Spolszczenie DLC do LA 1.4005 DC (Autor: @EGZOdaw) [Ekskluzywne]
-Ulepszony Gameplay 1.1 (Autor: @EGZOdaw) [https://stalkerteam.pl/topic/10906-ulepszony-gameplay/, ekskluzywne ulepszenia i zmiany]
-Ulepszoną pogodę (Autor: @EGZOdaw) [Ekskluzywne]

Instalacja: skopiuj folder gamedata do głównego folderu Lost Alphy ze zgodą na nadpisanie folderu.

Przed instalacją instalujemy "Extended pack for LostAlpha DC [1.4005] v1.3" (z PRM Weapons DLC).
Jeśli zainstalowaliśmy spolszczenie lub/i Ulepszony Gameplay nic się nie stało. Nadpisujemy pliki i gramy.

Lista zmian w wersji 1.00b:

Spoiler

Poprawki tłumaczenia.

Zmiany granatów:

a) F1:
- Liczba odłamków zmniejszona o 11.11% (1125 -> 1000)
- Zasięg odłamków zwiększony o 66.67% (36 -> 60)

b) RGD-5:
- Liczba odłamków zwiększona o 100.00% (75 -> 150)
- Zasięg odłamków zwiększony o 45.45% (16.5 -> 24)

c) Granat VOG-25P:
- Liczba odłamków zmniejszona o 33.33% (150 -> 100)

d) Granat M209:
- Liczba odłamków zmniejszona o 25.00% (100 -> 75)

e) Odłamki:
- Obrażenia odłamków granatów ręcznych zmniejszone o 66.67% (1.25 - 0.75)
- Prędkość wszystkich odłamków zwiększona o 60.00% (25 -> 40)

  • Dodatnia 3
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

7 minut temu, tom3kb napisał:

Nowa gra chyba nie jest wymagana? Choć pewnie wskazana?

W żadnym wypadku nowa gra nie jest wymagana. Gdyby była, napisałbym w temacie :) Wymagane jest to, bez czego dodatek/mod/gra nie działa albo crashuje, więc angielskie nazwy postaci to nic.

Jeśli grałeś na samym DLC bez żadnego spolszczenia (wszystko po angielsku), to jest wskazana z tego względu iż oficjalna polonizacja nie nadpisuje "imion i nazwisk/ksywek" istniejących postaci, tylko tych co powstały po instalacji spolszczenia.

Ulepszony Gameplay nie wymaga nowej gry, a z tą pogodą nie jest inaczej. Spolszczenie samego DLC również jej nie wymaga, więc nie ma problemu.

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 tygodnie później...

@EGZOdaw

Takie pytanko. Giwerki z dlc, te które znalazłem mają opisy, a zajmowałeś się też kombinozenami i hełmami/maskami pgaz itd? Bo ich opisów brak. Może to wina tego, że nie robiłem nowej gry ale z drugiej strony giwery mają opisy.

Bo z tego co pamiętam to oddzielne maski i kombinezony (takie jak w Zewie Prypeci) doszły w dlc. Tam chyba też dodali trochę nowych modeli w porównaniu do czystej LA DC.

Ps. Gra się całkiem fajnie z tymi twoimi poprawkami.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@tom3kb

Tak, dodawałem i tłumaczyłem opisy, nazwy i skróty pancerzy. Mógłbyś wysłać screeny/skopiować id stringu (np. exo_outfit_name) albo dokładniej opisać jakich pancerzy to dotyczy na Discordzie/PW.

To nie wina nowej gry, tak jak pisałem wyżej :)

PS: Dzięki, a skoro już o tym mowa - jak się podobają zmiany w granatach? Ręcznych jak i tych wystrzeliwanych z granatników. Dokładne informacje o wprowadzonych zmianach tutaj.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@EGZOdaw

Jutro po południu albo we wtorek od rana wrzucę to co znajdę z masek i pancerzy. Muszę sprawdzić czy mam np zapis w barze to szybko pójdzie, jak nie to trochę czeka mnie przebieżka.

Z podwieszanych granatników jeszcze nie korzystałem ale sprawdzę, teraz akurat byłem w Dolinie Mroku i walczyłem z Monolitem i wojskiem w budynkach. F1 robił niezłą mielonke jak walnął odłamkami :D na otwartej przestrzeni jeszcze nie używałem ich.

Te zwkłe też całkiem ok działają.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Aktualizacja do nowej wersji (1.00b).

Lista zmian:

Poprawki tłumaczenia.

Zmiany granatów:

a) F1:
- Liczba odłamków zmniejszona o 11.11% (1125 -> 1000)
- Zasięg odłamków zwiększony o 66.67% (36 -> 60)

b) RGD-5:
- Liczba odłamków zwiększona o 100.00% (75 -> 150)
- Zasięg odłamków zwiększony o 45.45% (16.5 -> 24)

c) Granat VOG-25P:
- Liczba odłamków zmniejszona o 33.33% (150 -> 100)

d) Granat M209:
- Liczba odłamków zmniejszona o 25.00% (100 -> 75)

e) Odłamki:
- Obrażenia odłamków granatów ręcznych zmniejszone o 66.67% (1.25 - 0.75)
- Prędkość wszystkich odłamków zwiększona o 60.00% (25 -> 40)

Linki do pobrania nowej wersji (1.00b):

Ulepszone spolszczone LA DC DLC 1.00b

Ulepszone spolszczone LA DC DLC 1.00b (link z MEGA)

  • Dodatnia 2
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 tygodnie później...

Czy spolszczenie jest uaktualnione do wersji Extended Pack 1.4b? Jeśli nie to czy mógłbym prosić o jego uaktualnienie, w związku z licznymi fixami zawartymi w nowej wersji?

@kamil190 Nazwa kombinezonu SSP-10 jest poprawna, bowiem nazywa się on tak również w rosyjskiej wersji językowej. Problem jest z dialogiem Żwawego.

Edytowane przez Wędrowiec
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 tygodnie później...

Trzeba było dać znać na Discordzie albo wymienić mnie w poście, dopiero teraz zauważyłem. Czas się wziąć do roboty...

@Stalker Kamil

Co do Skszynka Fspulna to specjalnie napisane (domyślam się)

A jeśli chodzi o grzybkującą przeciwpancerną amunicję .45, to jest napisane poprawnie. Hydra-Shok to prawidłowa nazwa.

W oryginalnych stalkerach amunicja ta nazywała się Hydro Shock, tak jak bronie nazywały się GP37, UDP Compact, FT200, SA Avalanche itp.

@Wędrowiec

Daj linka do tego 1.4b. Obserwuję LA na moddb, a żadnych nowości nie było. Nadal jest 1.3.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Bo wersja beta to wiadomo, że taka testowa nieoficjalna to ktoś tam rzucał linkami. Nie wiem czy jest sens to polonizować jak za chwile może wyjść kolejna wersja testowa, za chwile następna. Ewentualnie jak już @EGZOdaw chcesz tą wersję polonizować to czasem z pierwszego postu nie wywalaj linków do wciąż oficjalnej v1.3 :)

  • Dodatnia 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

7 godzin temu, AbiNeKhorn napisał:

@Stalker Kamil ten pierwszy screen… Stary, padłem... Serio nie ogarniasz, że to specjalnie??

Zgadzam się ze @Stalker Kamil, że potraktował Skszynka Fspulna jako błąd. Jeżeli tak ma wyglądać "ulepszanie" spolszczenia, to może lepiej go nie ulepszać?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

6 godzin temu, smox napisał:

Zgadzam się ze @Stalker Kamil, że potraktował Skszynka Fspulna jako błąd. Jeżeli tak ma wyglądać "ulepszanie" spolszczenia, to może lepiej go nie ulepszać?

Ulepszenie spolszczenia? A gdzie to napisałem? Chyba dodam "i" do tytułu bo ludzie nie czytają ze zrozumieniem.

Poza tym, ja tylko przetłumaczyłem DLC, czyli nazwy i opisy broni, amunicji, dodatków do broni, niektórych opcji w menu, pda i jednego questa. Reszty nie ruszałem. Błędy w misjach, dialogach, nazwach i biografiach postaci oraz pda to nie moja sprawka. To co było już spolszczone przez Trikstera nie było przeze mnie tknięte. Tylko przetłumaczyłem nowe rzeczy dodane z DLC z angielskiego na polski.

 

@Wędrowiec podziękuję.

Na tej stronie wstawiają

każdy mod i dodatek do wszystkich części i modów stalkera bez niczyjej zgody.

Pobrałem 2 mody z tej strony. Przy 2 modzie dołączyli hijackera.

Każde wejście na to ruskie *#$!@ wywala kilka ostrzeżeń z różnych antywirusów.

A w ten link co dałeś wyżej to nawet nie mogę wejść:

1499294636_Beztytuu.png.bd65ace2480cb3a42179bb6fcd204626.png

 

Za takie ruskie zawirusowane podrobione wiadomo co serdecznie podziękuję.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

4 godziny temu, EGZOdaw napisał:

Ulepszenie spolszczenia? A gdzie to napisałem? Chyba dodam "i" do tytułu bo ludzie nie czytają ze zrozumieniem.

Wybacz @EGZOdaw, ale zmylił mnie ten wpis -"Spolszczenie DLC do LA 1.4005 DC (Autor: @EGZOdaw) [Ekskluzywne]". Chodzi mi o to [Ekskluzywne]:) Sądziłem, że całość spolszczenia jest najwyższej jakości.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

1 godzinę temu, smox napisał:

Wybacz @EGZOdaw, ale zmylił mnie ten wpis -"Spolszczenie DLC do LA 1.4005 DC (Autor: @EGZOdaw) [Ekskluzywne]". Chodzi mi o to [Ekskluzywne]:) Sądziłem, że całość spolszczenia jest najwyższej jakości.

Ekskluzywne - chodziło mi że tylko tutaj, na tym forum i w tym dodatku to spolszczenie DLC jest dostępne. Poza tym napisane jest -"Spolszczenie DLC do LA 1.4005 DC (Autor: @EGZOdaw) [Ekskluzywne]", więc na jakiej podstawie sądziłeś, że całość spolszczenia jest najwyższej jakości? Spolszczenia najwyższej jakości można czasami spotkać w najlepszych grach AAA.

Ja tłumaczyłem tylko i wyłącznie DLC, spolszczenie jest nienaruszone. Jedynie dodałem nowe id i przetłumaczyłem je z angielskiego na polski.

Skszynka fspulna to najpewniej robota pierwotnego autora(ów) spolszczenia LA 1.3000.

@Viktus cele zadań dodanych w 1.4000 w bezokoliczniku... Jeśli znajdę to postaram się zmienić żeby były spójne z zadaniami z 1.3003.

Burst_x3 wygląda jakby było dodane w DLC, widocznie przeoczyłem.

Podwójna zakładka notatek? Ciekawe. Niestety twoja solucja nie zadziała, wtedy byłyby 2 zakładki o dokładnie tych samych nazwach.

Ciekawe jest to że nikt nie zauważył kolbasy... Nawet ja. Zaraz zmienię.

 

Wszystkie błędy z brakiem nazw i opisów pancerzy oraz broni i ich ulepszeń (tych w PDA też) będą poprawione w nowej wersji

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

@EGZOdaw

Te różne upgrady broni i pancerzy z tymi textami burst 3x itp to tak wyglądają w 1.4005 także nie masz co poprawiać, może w następnej wersji to zmienią ;)

Tutaj monecie obejrzeć te znalezione i to są rzeczy z LA DC nie z dlc:

http://lost-alpha.wikia.com/wiki/Upgrades_data_for_technicians

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 4 tygodnie później...

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.