smox Posted September 15, 2011 Report Share Posted September 15, 2011 Platforma: Cień Czarnobyla 1.0004 Data premiery: 31.08.2011 r. Autor: ShtoporOk Autorzy spolszczenia: @smox, @metek58 Śr. długość rozgrywki: (ok. 20 godzin) OPIS: Spoiler Dream Reader to modyfikacja fabularna, której celem jest dodanie wielu nowych elementów oraz innowacji do gry. Przy tworzeniu projektu inspirowano się książkami. Cechy moda: zmieniono i rozszerzono znane nam lokacje; wysokiej jakości shadery oraz nowe tekstury; nowe modele NPC i mutantów; nowy HUD, przedmioty, a także animacje; nowa broń i kombinezony; nowe artefakty i ich funkcje; nowe udźwiękowienie; ...i wiele więcej! SCREENY: Spoiler INSTALACJA: Spoiler Poprawna kolejność instalacji: 1. Cień Czarnobyla 1.0004. 2. Po pobraniu i rozpakowaniu archiwum przenosimy jego zawartość do głównego katalogu gry (gamedata oraz bin). 3. Instalujemy spolszczenie (zawiera 2 patche) - przenosimy zawartość archiwum do głównego katalogu gry. 4. W pliku fsgame.ltx zmieniamy linię: $game_data$ = false| true| $fs_root$| na: $game_data$ = true| true| $fs_root$| LINKI DO POBRANIA: Spoiler Mod: Yandex - [KLIK] MEGA - [KLIK] Spolszczenie: Nasz serwer - [KLIK] Autorzy spolszczenia moda (@smox oraz @metek58) NIE WYRAŻAJĄ ZGODY na jego uploadowanie/publikowanie na inne serwery niż forum stalkerteam.pl 9 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted September 22, 2011 Author Report Share Posted September 22, 2011 Pobrał mi się w końcu ten mod. Zainstalowałem go i mam kilka uwag na "gorąco". Jest to z pewnością najlepszy mod jaki do tej pory wstawiłem na forum. Świetna grafika, nowe postacie, zadania, artefakty. Zagram w niego dłużej, jak tylko uporam się z tym co zacząłem. Jest mały problem z instalacją, ale opiszę wszystko w pierwszym poście. Kilka screenów. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
korn06 Posted September 22, 2011 Report Share Posted September 22, 2011 No, po opisie od razu mi się spodobał ten mod. Jest cały po rusku? czy można tak ustawic że część zadań będzie po polsku? Po screenach wygląda na mroczny i taki bardzo "jesienny". Możesz podać linka do ruskiej strony? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted September 22, 2011 Author Report Share Posted September 22, 2011 Niestety, cały jest po rusku. Pewnie można zrobić, by "stare" zadania były po polsku, ale wtedy ruski tekst będzie nieczytelny (krzaczki). Od początku gry pada deszcz, nie grałem co prawda długo, ale lało cały czas. Link do moda - http://ap-pro.ru/forum/35-1427-1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
korn06 Posted September 23, 2011 Report Share Posted September 23, 2011 Patch do moda: http://narod.ru/disk/25216841001/PatchDRM1.rar.html Film: http://www.youtube.com/watch?v=l3c7HqTYExo Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
malakas Posted September 23, 2011 Report Share Posted September 23, 2011 Dzięki za materiały już go dodaję do obserwowanych bo ma mój ulubiony HUD i obstawiam, że będzie kandydatem do tłumaczenia.. :P..ale chyba się mylę. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted October 4, 2011 Author Report Share Posted October 4, 2011 Miałem problem z tym modem. Oróż wywalało mnie na pulpit przy próbie wejścia do Doliny Mroku. Problem ten był opisywany na rosyjskim forum i autor moda wstawił patch, poprawiający min. ten błąd. Niestety mnie wywalało, chociaż gram z patchem i zacząłem nową grę, tak jak zaleca autor moda. FATAL ERROR [error]Expression : fatal error [error]Function : CModelPool::Instance_Load [error]File : E:stalkersourcestrunkxr_3daxrRenderModelPool.cpp [error]Line : 111 [error]Description : <no expression> [error]Arguments : Can't find model file 'actorsnaytralstalker_neytral_p1r1.ogf'. Rozwiązanie problemu. Z gamedata\meshes\actors kopiujemy folder neytral np. na pulpit i zmieniamy jego nazwę na naytral. Wklejamy go z powrotem do gamedata\meshes\actors i gramy dalej. Kilka screenów z Doliny Mroku Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
czernobyl10 Posted October 4, 2011 Report Share Posted October 4, 2011 Smox będziesz może polonizował tego moda, ewentualnie tłumacze mogliby zainteresować się modem. 1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted October 5, 2011 Author Report Share Posted October 5, 2011 Na razie trudno mi konkretnie ci odpowiedzieć. Autor moda zapowiedział wydanie drugiego patcha, zobaczymy. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
korn06 Posted November 19, 2011 Report Share Posted November 19, 2011 jeszcze filmik z recenzjami po rusku. Widać, że Dream Reader trzyma ponury, jesienny klimat: http://www.youtube.com/watch?v=__ihEWrK4DE&feature=related Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Agrael Posted November 19, 2011 Report Share Posted November 19, 2011 Super klimat, kojarzy mi się z LWR, zona wygląda cudownie. Może zamiast tego Oblivion Lost 2010, to ten mod warto przetłumaczyć ? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted November 19, 2011 Author Report Share Posted November 19, 2011 Autor tego moda pracuje nad jego nową wersją - Dream Reader Lethal Area 1.1 - http://ap-pro.ru/forum/59-1504-1 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
czernobyl10 Posted November 19, 2011 Report Share Posted November 19, 2011 Też popieram pomysł polonizacji tego moda. Nowa wersja moda. Dzięki za info Smox. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Agrael Posted November 19, 2011 Report Share Posted November 19, 2011 Zależy ile będzie robił tą nową wersję, i czy ten pomysł wypali, bo klimat po prostu jest rewelacyjny. Dobrze że smox dał info ;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
waler11 Posted November 29, 2011 Report Share Posted November 29, 2011 Czy ktoś może napisać, z jakich powodów w tym modzie, na początku gry, gdzie wychodzi się od Sidora i biorąc misję od Wilka (chyba tak się nazywa on), wyrażasz zgodę że spróbujesz pomóc, to on i inni walą do mnie z automatów jak cholera. Czy to normalne? Nie idzie wziąć tej misji, bo zaraz ubiją. Co jest grane, w podstawce brało się tą misję bez problemu. Jeśli nie można brać jej, to po co jest? Chcę im pomóc, a staję się wrogiem, jak odmawiam, to nic nie dzieje się. I jak to zrobić? Nie ma gdzieś jakiegoś poradnika może? Pozdrawiam twardych graczy, hej. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted November 29, 2011 Author Report Share Posted November 29, 2011 W tym modzie są zadania ze starej fabuły, które usunięto w finałowej wersji gry. Na początku Sidorowicz daje zadanie na znalezienie artefaktu, a potem je przerywa i karze udzielić pomocy Tolikowi. Dopiero po tym możesz iść do Wilka. Sporo tych modów ostatnio testowałem i nie wiem czy czegoś nie pomyliłem. Gdyby coś było nie tak, to napisz. Gram w Soliankę, ale zainstaluje Dream Reader. Edit: Prawidłowa odpowiedź - Po wyjściu od Bębna idziemy do Ramira (stoi obok domu, przed wejściem do obozu ) bierzemy od niego zadanie na znalezienie artefaktu Magnez. Magnez jest w ogrodzonej dolince z anomaliami. Dopiero po oddaniu Magnezu możemy wejść do wioski. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Кристофер (Kpuc) Posted November 29, 2011 Report Share Posted November 29, 2011 A rozwijając: Nie grałem w tego moda, jeszcze :) Ale w buildach początkowo nie można było wejść do wioski, ponieważ jako nowy nie mieliśmy zaufania/szacunku i wtargniecie kończyło się szybka śmiercią. Trzeba było zrobić zadanie dla sprzedawcy i dopiero on szeptał słówko... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
metek58 Posted December 2, 2011 Report Share Posted December 2, 2011 FATAL ERROR,[error]Expression : fatal error,[error]Function : xrServer::Process_update,[error]File : Estalkerpatch_1_0004xr_3daxrServer_process_update.cpp,[error]Line : 37, [error]Description : <no expression>,[error]Arguments : Beer from the creator of 'O_ACTOR' To pojawiło się na początku, gdy zawisła mi gra w rozmowie z Sidorowiczem, po udanej misji od Wilka i zdobyciu fleszki od uratowanego tam człowieka. Oddaję fleszkę i gra zawisa. Miałem już coś takiego w Soliance na bagnach, w misji po cudowną maść, zawisała mi gra, może był inny tekst, ale też było takie słowo Beer, ale nie ma tu, ani w Soliance żadnego piwa! Ki diabeł, cholera. Pozdrawiam. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
malakas Posted December 3, 2011 Report Share Posted December 3, 2011 Dyskusję na temat sposobu tłumaczenia modów przeniosłem do...http://www.stalkerte...87-tlumaczenia/..w temacie piszemy posty na temat DREAM READER Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted January 14, 2012 Author Report Share Posted January 14, 2012 FATAL ERROR [error]Expression : fatal error [error]Function : CInifile::r_section [error]File : E:stalkerpatch_1_0004xrCoreXr_ini.cpp [error]Line : 342 [error]Description : <no expression> [error]Arguments : Can't open section 'chimera_x_ray' Taki błąd pojawia się w nocy. Chyba coś namieszałem w spolszczeniu. Co robić? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kobal Posted January 14, 2012 Report Share Posted January 14, 2012 Po kolei porównuj spolszczone pliki z ich oryginalnymi odpowiednikami w WinMerge. Zacznij od plików script. Zapewne gdzieś ci umknął jakiś tag, nawias, literka lub przetłumaczyłeś coś czego nie powinno się tłumaczyć. W razie wątpliwości wrzucaj do gry oryginalny plik i patrz co będzie. Pamiętaj że w plikach script lub ltx tekst który jest do tłumaczenia zawsze jest w cudzysłowiu. Każdy inny ignorujesz. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
czernobyl10 Posted January 15, 2012 Report Share Posted January 15, 2012 Chłopaki w spolszczeniu naprawicie problemy z nazewnictwem swd-c, neutral na naytral? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
smox Posted January 15, 2012 Author Report Share Posted January 15, 2012 Czernobyl10, jeżeli spolszczenie pojawi się, to na pewno wszystkie znalezione błędy będą poprawione. Metek58 trochę się pośpieszył z tą datą. Mod jeszcze nie był testowany. Autor moda ShtoporOr 03.01 zapowiedział szybkie wydanie bety moda Dream Reader Lethal Area 1.1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
czernobyl10 Posted January 22, 2012 Report Share Posted January 22, 2012 Kiedy spolszczenie i jak testy bo nie ma nowych danych? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
metek58 Posted January 23, 2012 Report Share Posted January 23, 2012 Kiedy spolszczenie i jak testy bo nie ma nowych danych? Tak, niechcący palnąłem, że jest gotowe spolszczenie do DR. Jest gotowe, ale przetłumaczenie tekstu i wielu jeszcze rzeczy, ale jeszcze musi być faza testowa, jak wspomniał smox. Przy okazji, może ktoś sensownie przetłumaczyć ten kawałek tekstu z DR, z pliku amk_uniq_news_lists, Гвинпин Губка Гоп, спортивные штаны. Увидите - пристрелите. Chodzi o gościa w sportowych (dresowych) spodniach. bardziej interesują mnie pierwsze trzy słowa. Proszę o pomoc. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.