Skocz do zawartości

tom3kb

Redaktor
  • Postów

    12345
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

  • Wygrane w rankingu

    622

Treść opublikowana przez tom3kb

  1. A mi właśnie zawsze było szkoda, że wycieli to rozwiązanie (wrzucanie ammo na pas, coś ala tak jak byśmy mieli kilka magów w kamizelce przygotowanych do szybkiego uzycia) z czystego stalkera, i że w tak niewielu modach było to stosowane.
  2. A może dałoby się podpiąć przetłumaczone kwestie np jako wiadomości SMS Wtedy kwestia nagrana by sobie leciała, my byśmy sobie ją na dole ekranu przeczytali, a nawet jakbyśmy nie zdążyli to można by sobie ją przeczytać zawsze na spokojnie w PDA. Tylko to już chyba nie jest zwykłe tłumaczenie moda tylko raczej przerabianie/modowanie, pewnie nie taka prosta rzecz. Najwyżej podszkolimy się z rosyjskiego jak spełni się czarny scenariusz że nie będzie napisów
  3. tom3kb

    Reklamy

    Wiadomo, od czasu do czasu każdy antywirus musi o sobie przypomnieć jaki jest świetny i, że ma dla nas super ofertę z aktualizacjami do kupienia Kaspersky-ego zawsze chwalili, ja mam od kilku lat Avasta bo darmowy czasem nawet co dzień wyskoczy jakaś reklama, czy okienko z informacją z statystykami ale co to jest jak wchodząc na byle jaką stronę w necie co trochę jesteśmy atakowani jakimiś wyskakującymi reklamami. To jedno okienko w tą czy w tą. Ale fakt jak coś instalujecie to uważajcie co wybieracie w trakcie instalacji bo później wszystko chce dorzucać coś swojego do przeglądarek itd
  4. Nie, to chodzi o to, że OGSE 2.0 to jest taka wersja Final moda ale jak zwykle gdy wydaje się, że coś jest skończone to zawsze znajdują się jakieś babole I stąd te fixy 2.01 - 2.07, 2.08, mi się to podejście podoba bo chociaż numerują wszystko po kolei i wiadomo co wrzucać.
  5. Chyba znalazłem schowek, którego nie mieliście z bandażem bagiennego doktora.
  6. I takich moderów to ja lubię Zaczynało się od maleństwa a teraz rozrasta się modziwo nieźle. Czekam i jak wyjdzie to od razu Gawrona molestuje o update spolszczenia
  7. Fajnie pobieram. Ale może mi ktoś wyjaśnić tytuł tego moda? Old Episodes. Episode 3. Czyli, że to jest trzecia część jakiejś historii i np łączy się z poprzednimi dwiema? Czy też tą trójkę mam rozumieć, że to jest 3 wersja jednego i tego samego moda albo, że są w nim trzy części (wszystko w jednym).
  8. Podobają mi się odgłosy broni i te wszystkie "świsty" gdy kule przelatują w pobliżu, odgłosy uderzeń pocisków w różne materiały, czy też taki ciche puf gdy ktoś strzela z daleka. Fajnie to wszytko brzmi.
  9. Trochę o systemie mikrofonizacji, modowaniu, czy będziemy tracić wyposażenie po śmierci itp informacje http://www.gamespot.com/articles/how-modding-microtransactions-and-death-will-work-/1100-6436115/
  10. A jak jest długi, tak w przybliżeniu ile godzin? Kilka, kilkanaście?
  11. A tak z ciekawości udało się wam ukończyć bez zaglądania w poradniki, filmiki na youtubie, czy na coś jest niewykonalne
  12. Sprawdzałem, czy wrzuciłem patcha daty i wielkości plików. Ale dla pewności wrzucę go jeszcze raz i odpalę nową grę zaraz. @edit Wrzuciłem dla pewności jeszcze raz patcha do spolszczenia (ale miałem go wcześniej bo pliki, które miałem miały te same rozmiary i daty jak wyświetlał się komunikat czy podmieniać) i mam to co na screenach.
  13. Mi tam też jakoś błędy nie przeszkadzają (szczególnie jak to są jakieś krótkie mody, gdzie patcha nawet nie ma sensu robić), grunt, że mod jest po polsku Dlatego też pisałem, że mi jakieś zwroty wydają się dziwne, a np tak ma być bo to taka luźna potoczna gadka jakichś stalkerów tak jak to opisałeś. Wrzucam dla zasady, chłopaki się napracowali, a wiadomo samemu się nie wszystko wyłapie, to chociaż po wyjściu moda jak coś znajdę to podrzucę.
  14. Tak odpaliłem na próbę moda żeby zobaczyć jak chodzi i zaznaczyłem parę takich małych babolków, jakichś brakujacych liter, niepotrzebnych przecinków itp. Przez następne dni zamierzam pograć w tego moda to może coś poważniejszego rzuci mi się jeszcze w oczy. W sumie pierdoły ale niech będzie, że bawię się znowu w "testera" spolszczenia. Możliwe, że niektóre zwroty tylko mi się wydają dziwne czy niestylistyczne, a są w porządku. Ps: jeśli faktycznie coś bym znalazł to lepiej tu wrzucać screeny jako załączniki czy np czekać do przejścia moda, zebrać wszystko i przesłać tłumaczom (@kondotier)
  15. Pytałem zanim pobrałem chciałem wiedzieć na jaką fabułę mam się nastawiać
  16. YYY bo się zakręciłem, Ten repack to jest Cień Czarnobyla z OGSE czy Czyste Niebo z tym modem Bo już nie pamietam do czego ten cały OGSE był I drugie pytanie w linkach jest ten mod w wersji 2.0 i potem patch 2.07, czy w tej wersji 2.07 gra jest też po angielsku? Bo jak przeglądałem wcześniejsze posty to coś tam pisaliście, że po którymś patchu "gra" nie miała już wersji english do wyboru.
  17. @up Ta Remake HAHA takie coś to powinno się nazywać ver1.1 bo to przecież rozwój danego moda ale nie, Rosjanie będą wypuszczać kolejne wersje "tego samego" i później będziemy mieli 5 wersji Historii Dzika do pobrania i będziemy zgadywać, która to jest ta oficjalna, dopieszczona i ostateczna (bo za jakiś czas dodadzą parę nowych questów i wydadzą to znowu jako jakaś Historia Dzika Remake 2 Droga do władzy czy coś w tym stylu )
  18. A dzięki, Nie byłem pewien czy w paczce z Mega to ten fix akurat
  19. Nie wiem czy fix na poprawę handlu to ważna rzecz ale ten z linku z 1 postu padł. Link do fixa na poprawę handlu: https://yadi.sk/d/gbtFqJ8bmKLfv Jakby ktoś miał to mógłby podrzucić, chyba, że bez tego też da się spokojnie moda przejść.
  20. Ja bym wziął 1.3 lub 1.4 Ukryte zagrożenia bo jest rozbudowana fabuła. Chyba, że Overhual jest zrobiony na nich to bym się zastanowił bo niby jest trudniejszy.
  21. Matko Boska koszmar z podstawówki powrócił
  22. Trochę o ciuszkach itp w grze
  23. Pierwsza scenka mega jaki wślizg i ten rzut, no i plus za muzyczkę. Ostatnia z toporem też należy do moich ulubionych. No to czekamy
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.