Skocz do zawartości

metek58

Elitarni
  • Postów

    2553
  • Dołączył

  • Ostatnia wizyta

  • Wygrane w rankingu

    48

Treść opublikowana przez metek58

  1. Z wrogością Kuzniecowa, nie ma nic wspólnego zadyma na Agropromie, a także każda inna, oprócz tego, że za nasyp kolejowy (obojętnie w którą stronę) przemknie się przez tory. Legalnie przechodzimy za wódkę i przez tunel z Elektrami. Kuzniecow od początku ma znacznik na czerwono, więc nie należy sugerować się tym i go ubijać, ani któregoś z jego żołnierzy, spacerujących koło zniszczonego wiaduktu, i tych chodzących torami w kierunku tunelu koło lokomotywy. Jeśli nie cofniesz się w zapisach do momentu "żywego" i nieagresywnego nastawienia Kuzniecowa i jego żołnierzy, masz klapę z grą. Ja chyba z sześć razy cofałem się w grze (nie tylko z Kuzniecowem), by względnie mieć poukładane w grze. Przy takim natłoku zadań pobocznych i branie głównych, to gra na lata. Co grubsze zadanie weźmie się, to zaraz polują na nas jakieś zbiry. Mod twardy, dla twardzieli.
  2. metek58

    OP-2.2

    Tak, to prawda, jak zajumają rzeczy, to razem z plecakiem. Mam zamek kodowy (ala taka kłódka), włożyłem do plecaka, i chyba źle coś zrobiłem, bo pewien koleś go przytulił z rzeczami, a jak go dopadłem i zapytałem o moją własność, to bezczelnie rzekł, że to normalne w Zonie i jeśli chcę rzeczy z powrotem, to 50 kafli muszę mu kopsnąć. Nie dałem dziadowi zarobić i cofnąłem się w zapisie sprzed jumy i rzeczy wywlokłem w odludne miejsce. Tylko po co jest ten zamek, który niby jest nie do sforsowania? Czyżby firmy "zdiełano"?
  3. metek58

    OP-2.2

    Jak dobrze kojarzę, to nóż kupiłem kupiłem w Hangarze u Kulinara, gdy była rozmowa o jakimś zadaniu, ale teraz nie jestem w stanie tego określić. Było to po powrocie z Agropromu. Zaznaczam, nie brałem żadnego zadania od Kuzniecowa, ani nie byłem w podziemiach Agropromu, ponieważ gram na czuja i chcę najpierw wybadać reakcje i potrzeby zleceniodawców, a potem można brać zadanko i je ze satysfakcją spełnić. Jak na początku nabierze się zadań, to potem może być tak, że nie będziemy w stanie ich wykonać, bo nie mamy czym lub jesteśmy za ciency w uszach.
  4. metek58

    OP-2.2

    @Agrael, dzięki. Ja tam byłem ze dwadzieścia razy, łaziłem po tym drzewie, ale bardziej na prawo się skupiałem. Jeśli te schowki będą tak chytrze i diabelsko ukryte, to rok mi będzie mało na ich poszukiwanie.
  5. metek58

    OP-2.2

    Mam pytanko o schowek Kostii. Mam namiar na niego, ma być na Wysypisku, za lasem znajdującym się za bajorem. Byłem mniej więcej za tymi oczkami wodnymi, było tam dwóch bandytów i plecak, w którym były 3 Oka wrony. Po wzięciu nie było info na ekranie, że znalazłem schowek, jednak poszedłem do Kostii, ale od rżnie głupa i niby nie wie o co kaman. Czy może jest ten schowek gdzieś indziej, bo taki opis "za lasem" jakoś dziwnie brzmi. Podpowie mi ktoś, bo szarpie mnie nerwa i już o mało nie odgryzłem kabelka od myszki. Chyba że to jakiś bug powstał...
  6. metek58

    OP-2.2

    Tolik jest koło tego wagonika. Pojawia się, gdy Wilk wysyła nas do chłopaków, aby załatwić bandytów na ATP. Trzeba wtedy podejść do niego, ale wcześniej załatwić snajpera, który czai się kilkadziesiąt metrów za jego plecami w kierunku torów. Za pierwszym razem, widząc jak ginie Tolik, to cofnąłem się w zapisie sprzed pójściem do Wilka, na kuckach zaszedłem tego snajpera od tyłu i wypaliłem mu w łeb z dwururki obrzyna. Dopiero wtedy poszedłem do Wilka po zadanie na bandytów z ATP. Może ktoś inny miał lepszy sposób, ale ja zrobiłem tak i wszystko odbyło się zgodnie, bo był dialog z nim i zadania od niego też. Staraj się cofać w zapisach i kombinuj do woli, Zona zapewne Ci to wybaczy... Nadmieniam, że tenże snajper czai się tam już podczas naszego przybycia na Kordon, jeszcze przed akcją z Pieczarą. Tolik pojawi się właśnie po powrocie z Pieczary i po rozmowie z Wilkiem.
  7. metek58

    OP-2.2

    Jak ktoś rozwiąże problem z zapisem gry, proszę o podzielenie się tym. Zapewne każdy gracz chciałby mieć wiadomy dla siebie zapis z danej sytuacji w grze, by móc wrócić do ewentualnej powtórki, tam gdzie chce. Ta zmiana klawiatury po wyjściu z gry też mnie dotyczy i zapewne ma na to wpływ skrypt, który nie pozwala na ręczny zapis pod wybraną przez siebie nazwą.
  8. Jaki postęp prac? Daj może link, aby poczytać o tym więcej. Czy to może ściema... Już znalazłem, ale nie ma tam pociechy z terminem zagrania. Może doczekam...
  9. metek58

    OP-2.2

    Yandex żąda ode mnie logowania. Ja tam już nie wchodzę. Może @Metada radę, bo ma dropa. Pobrało się tylko to, ale na przeglądarkę. торговля артами из НЛС (оп 2.2 без патчей).rar убрать болезнь (оп 2.2 без патчей).rar
  10. Jest to w okienku menu przy ustawieniu rodzaju celownika. Nie mogę tego rozszyfrować, bo nawet po krzaczkach nic nie daje, gdyż to jakieś inne krzaczory, niż z grażdanki w wersji 1250. Tylko to u mnie, czy u kogoś też to jest? Nie wiem co się dzieje, ale po wyjściu z gry, mam samoczynnie ustawioną rosyjską klawiaturę i jak piszę coś, to grażdanka wyskakuje jak grom z jasnego nieba. Da się to jakoś zablokować, by była klawiatura polska programisty?
  11. Te informacje zapewne będą kierowane do @Meta, bo coś mi świta, że zajmie się korektą. To może ja pierwszy coś zasugeruję. Przy wczytywaniu pojawiają się kolejno informacje dla gracza, że ma się przygotować, pożegnać ze wszystkimi bliskimi i na końcu jest "Idziesz do Zony...". Wg mnie, powinno być "Wkraczasz do Zony...", bo to ostatnia wiadomość i na ekranie widać, że tak się stało. Druga rzecz, to opis kontenera, w którym umieszcza się radioaktywne arty, by nas nie dziabało promieniowanie. Opis brzmi: "Kontener dla ośmiu artefaktów", a powinno być "Kontener na osiem artefaktów", bo taką ilość można w nim umieścić. To samo tyczy się kontenerów o innej liczbie pojemności na arty. Mam jeszcze pytanie w sprawie opisu pancerzy. Przy każdym widać wpis "zmęczenie". Czy zużyty pancerz ma wpływ na zmęczenie GG? Może tam ma być "zużycie" zamiast "zmęczenie"?
  12. Jest to wina pliku z gameplay, który nie był tłumaczony. Tu daję przetłumaczony ten plik i jeszcze plik z text, bo musiałem skorygować nazwy. Zapewne wiadomo, że po wklejeniu pliku z gameplay, aby nie było krzaczorów w nazwach NPC, trzeba grę zacząć od nowa. Jest tam też postać o ksywce Прапор i nie było pewności jak dać - Chorąży, czy Prapor. Przyjąłem, że teraz będzie Prapor, bo to postać w wiosce na Przedzoniu (tak jest w komentarzu obok nazwy postaci - главный в деревне сталкеров на Предбаннике) i jest tam przywódcą stalkerów. Oto plik z gameplay: characters_v92.xml I plik z text: questman.xml Przejrzałem pozostałe pliki z gameplay, nie było w nich nic do roboty. A jak jest ze snem? Nie ma krzaczorów? Pytam, bo w folderze scrpts są dwa pliki z nieprzetłumaczonymi teksami, chociaż jak by to się mało do tych pozostałych języków, tego nie wiem. Podrzucę je na próbę. Jest chyba wszystko znalezione i zrobione w pln. chess.script dream.script
  13. Coś wiadomo o sytuacji z tym modem? Ktoś testuje lub coś w tym stylu?
  14. Podczas tłumaczenia jakiegoś moda, to na "dropie" wymieniamy między sobą spostrzeżenia na temat poszukiwań ewentualnych błędów, czy literówek. Do czasu sprzed OP-2.2, działaliśmy na niespakowanych gamedatach i mając dany mod na kompie, można było od razu sprawdzić poprawność skryptową pliku, a literówki weryfikowało się w Notepadzie, bo jest tam taka wtyczka. Co nie dało się (np. jak było "ze" zamiast "że" i itp.), to testerzy wyłapywali. Jeśli był zbyt skomplikowany błąd skryptowy, dawało się znać w temacie moda i ktoś kompetentny to naprawiał. Nie ukrywaliśmy i nie robiliśmy żadnej tajemnicy z wiedzy o wyszukiwaniu błędów, gdyż nasza znajomość tego była i jest raczej skromna. Nie wiem po co napisałeś tak, jakbyśmy mieli jakieś tajemnice przed kimkolwiek na naszym Forum. Nie mam nic przeciwko temu, że ktoś robi poradniki do jakichś tematów, które sprawiają innym problemy, bo są potrzebne takie działania. Po to jest Forum.
  15. Zimową porą wieczory długie... Co mam ja powiedzieć, gdzie z mojej strony, na tłumaczenie tegoż olbrzyma poświęciłem około 4 (cztery) lata. Graj choćby rok, nikt nie będzie Cię strofował za niby opieszałość. Zaręczam, mod jest kolosem, a Varant to duża połać terenu, jednak Nordmar to przestrzeń nie do ogarnięcia dla raptusów. Jednak dla lubiących eksplorację z zaglądaniem we wszystkie zakamarki - nie sprawi efektu "mam mało kasy", "brak mi sprzętu i wyposażenia" i itp. Ja uznaję, że bez kodów, to wszystkie inne chwyty dozwolone. @smoxwie, jak sobie radziłem w grze i nie czuję się niczemu winny - dało, to brałem ile wlazło.
  16. W zupełności się z Tobą zgadzam, używanie więcej metod szukania ewentualnych błędów skryptowych jest wręcz wskazane. Literówki w tym przypadku moda, to tak jak wskazałem, choć @Metama ponoć coś, co super sprawdza poprawność zdań i literówek. Tak ćwierkały gdzieś wróbelki...
  17. Mam wrażenie, że nie wszystkie moje wpisy trafnie odczytałeś, je nie zanegowałem Twojego sposobu, a wymieniłem tylko to, że przy wyszukiwaniu samych klamer < i > daje wynik ileś tam. Po sprawdzeniu tym, co opisałem, czyli ilość <pln> i ilość <rus> powinna się zgadzać oraz ilość </pln> i ilość </rus> też powinna się zgadzać. Jeśli się zgadzają, a w tym polecanym programie jednak występuje brak którejś klamerki, to mamy węższe pole szukania błędu i możemy odrzucić to, że brak jest przy wspomnianych pln - początkowych i końcowych . Rozumiem cały sposób działania tego podanego przez Ciebie weryfikatora i oceniam go bardzo dobrze. Tak, skupialiśmy się na tym (nie mieliśmy nic innego do weryfikacji), bo to dawało pozytywny wynik, jednak nastąpiło niedopatrzenie i zostały "zjedzone" wspomniane klamerki, i chyba tylko w jednym wspomnianym pliku. Zdarza się. Do tej pory nie mieliśmy problemów z plikami, bo były w wypakowanej gamedata i można było na bieżąco wrzucać dany zrobiony plik do folderu gry i jeśli po uruchomieniu gry nie było wylotu, serce i umysł był spokojny. Teraz nie dość, że wszystkie linie dialogowe, opisy broni i pancerzy (chyba także script i gameplay) i inne rzeczy były w folderze text, to nie było możliwości na bieżąco sprawdzenia gotowego pliku, gdyż nie było w całości wypakowanej gamedata. Jednak to nie skarżenie się, a uwidocznienie trudności, która nie pozwoliła, aby z naszej strony wyszła polonizacja bez błędów skryptowych, bo literówki to sam diabeł nie jest w stanie od razu wyłapać, tylko testerzy podczas gry, są w miarę wszystko wykazać, ale też im może coś nie co umknąć. A tak nawiasem mówiąc, miejmy nadzieję, że w innych plikach więcej błędów nie ma.
  18. Przecież tę metodę wyszukiwania błędu opisałem Ci na PW. Jest jeszcze możliwość odseparowania linii pln od reszty, co łatwiej pozwala znaleźć literówki w tekście. Np., przeglądając cały duży plik w Notepad (a jest tam opcja weryfikacji poprawności słów, ale trzeba to sobie w pluginach ustawić), można dostać oczopląsu, gdyż nie nasz język jest tam wtedy podkreślany na czerwono. Ja to robię tak: w Notepadzie daję - wyszukaj <pln> i na dole mamy całą litanię tylko polskich linii, potem kopiuję to i wrzucam do obok otwartego w Notepadzie (wcześniej zrobionego) nowego pliku. Mam wtedy ułatwioną możliwość sprawdzenia literówek. Muszę sobie tak radzić, bo nie mam do tego specjalnych programów i większej wiedzy w tych sprawach. Dużą wiedzę o programach i sposobach na różne bolączki związane z takimi i innymi problemami ma @Meta, jakby co, to zawsze udzieli fachowej pomocy. Jest naprawdę kuta na cztery łapki. Nie czepiam się, ale co do wyszukiwania tylko samych "klamer", to chyba niezbyt dobry pomysł, bo sprawdzałem ten wymieniony plik i ilość <pln> i ilość </pln> jest po 2656, i tyle samo jest <rus> i </rus>, więc gdyby brakowało przy którymś "klamerki", to wynik byłby różny. U Ciebie jest większa różnica, bo w innych miejscach jest brak tego. Nadmieniam, że z @yellow operowaliśmy na liniach pln., więc ewentualne braki mogą być tylko przy tych liniach. Jak widać w tym Twoim wpisie, zahaczyło o pobliże polskiej linii. Dobrze, że dałeś taki program, to też ułatwia wyszukiwanie ewentualnych błędów skryptowych. Właściwie do grania po polsku, jak się nie mylę, potrzeba tylko poprawnych polskich linii, ale nie ruszaliśmy innych linii z różnymi językami. Jedynie co, to dopisywaliśmy brakujące linie pln, bo ogólnie brakowało ich multum prawie we wszystkich plikach.
  19. To nie o Ctrl+V chodzi, a o klawisz ze znaczkiem Windows+V, to otwierało mi schowek, który mogę dogłębnie wyczyścić. Reszta zrozumiana.
  20. Napisz, jak najprościej przerzucać zawartość sprawdzanego pliku do schowka. Czy tylko poprzez klawisz Windows + V? Chyba sobie poradziłem. Skorzystałem z filmiku w necie i zastosowałem (po wejściu w odpowiednie miejsca w regedit) cmd/c clip <"%1". Czy to dobre rozwiązanie? Super sprawa z tym weryfikatorem plików XML. Mam pytanko, bo przy otwieraniu w WordPadzie, po pierwsze duży plik długo się otwiera, a po drugie, to poza angielskim tekstem, są koślawce literowe. Jedynie w Notepadzie jest ok i to z niego mogę operować. Czy coś mam nie tak?
  21. Różnica między marnymi modami a słabo napisanymi książkami jest taka, że grą nie podpalę w piecu... Trzeba zauważyć, że mody mamy za friko.
  22. Jak ktoś jest fanem Gothica, to na ewentualne niedociągnięcia przymyka oko. To samo ze Stalkerem... Prawdziwy fan nie narzeka, tylko brnie do przodu, choć nieraz zgrzyta zębami i sypie szewskim językiem. Taki jest urok niektórych modów, a skoro zostały wypuszczone na danym forum, to zapewne nie jest tak z nimi źle. Podczas rozgrywki bywa, że grającego ponoszą zbytnie nerwy i zwala winę na słabość moda... sam coś wiem o tym.
  23. Pomyślności w dniu urodzin, @Ignachinio!
  24. metek58

    Urodziny Smox

    @smox, życzę Ci dużo zdrówka i kasiory.
  25. Proszę nie rozdmuchiwać błahego problemu, jaką niby jest kwestia znaczenia "100 Radów". Napisałem wyraźnie, że w polonizacji taka jest i taka pozostanie. Żadnych referendów, ankiet i itp. nie róbmy, bo nie ma o co kruszyć kopii. Ważniejszą sprawą jest wyłapanie ewentualnych (istotnych) błędów w tymże modzie i ich naprawa. Koniec, kropka.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...

Powiadomienie o plikach cookie

Korzystając z tej strony, zgadzasz się na nasze Warunki użytkowania.