tom3kb Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 Ale @boberm też celnie trafił jakby nie patrzeć. Nie ma się co spinać. @blant221 ma takie podejście, jego prawo. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @tom3kb Nie będę powtarzał kilka razy. Skończyłem i nie będę marnował swojego czasu na kolejne odpisywanie To nie jest mój cel życiowy 3 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
boberm Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @tom3kb - . Lekko zdrażnił mnie ten gostek który chwali się tym że potrafi bawić się w tłumacza korzystając z wymagającego nadzwyczajnych intelektualnych narzędzi Google Translatora . 2 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @boberm Niestety fakt jest taki, że marnujesz czas na swoje wypowiedzi, zamiast sam dla siebie stworzyć tekst. Teraz musisz czekać kilka miesięcy, a Ja przy piwku bawię się teraz w tą modyfikację 3 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tom3kb Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @boberm Ale co zrobisz jak nic nie zrobisz. On ma swoje racje ty swoje. I tak z drążenia tematu nic nie wyniknie. Więc lepiej skończyć dyskusję. Dla zdrowia wszystkich. 1 minutę temu, blant221 napisał: @boberm Teraz musisz czekać kilka miesięcy, a Ja przy piwku bawię się teraz w tą modyfikację A on w inną i też się dobrze bawi 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
boberm Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 (edytowane) @blant221- jestem z takiego pokolenia które znajomość języka rosyjskiego nieledwie wyssało z piersi rusycystek , które maglowały mnie i kolegów przez kilkanascie lat edukacji. I nie muszę podpierać się protezami w kwestiach lingwistycznych. I faktycznie masz rację. Marnuję czas na rozmowę z Tobą . Pozwolę sobie rzucić cytatem z Google :"Nigdy nie rozmawiaj z idiotą. Najpierw sprowadzi cię do swojego poziomu, a potem pokona doświadczeniem" Edytowane 1 Marca 2019 przez boberm 3 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @boberm Dlaczego tak się denerwujesz? Po prostu poświęciłem 3 i pół godziny mojego życia, abym mógł w wolnej chwili zagrać w tego moda, aby wszystko zrozumieć. Wszystko jest jasne. Płacisz - masz tłumaczenie. Caritas ze mnie nie jest, abym za darmo dawał. Wiadome kto za darmo daje 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
kondotier Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @cichy wyjaśnił kwestię języka angielskiego w modzie. Jest zaimplementowany. Robienie więc drugi raz tłumaczenia angielskiego mija się z celem. Ale jak ktoś lubi wyważać otwarte drzwi, to już jego sprawa. 2 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 (edytowane) @kondotier Ktoś z rozumem na czele zachowuje linijki angielskie i tłumaczy te, które nie są przetłumaczone. Z tego co widzę to zajmie jeszcze kilka miesięcy twórcom, aby zrobić pełny angielski przez translator. Więc nic nie mija się z celem. To jest jawny fakt na to, że można o wiele wcześniej rozpocząć rozgrywkę i nie marnować czasu na oczekiwanie Piszcie swoje wywody dalej, a Ja będę dalej prowadził swoje transmisje z pełnym angielskim i nic nie stoi na przeszkodzie. Proste. Pozdrawiam po raz enty Kolejna sprawa to już robi się dziecinada. Odpisywanie jakiemuś gościowi z internetu, bo nie wysłał swojego tłumaczenia, gotowca. Robi się syf i proszę administrację/moderację o usunięcie zbędnych postów. To nie doprowadza do niczego, a robi zwykły wręcz spam. Edytowane 1 Marca 2019 przez blant221 2 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ignachinio Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 12 godzin temu, blant221 napisał: @Ignachinio Dla chcącego nic trudnego. Zrobiłem dla siebie translatorowy angielski wszystkich linijek tekstowych i nie ma najmniejszych problemów ze zrozumieniem Ile czasu na to poświęciłem? Trzy i pół godziny. Z obecnym doświadczeniem to bym nawet dwóch godzin nie robił Wyżej napisałem nieco podpowiedzi. Możesz bez problemu zrobić spolszczenie. Pewnie się nie chce, co? Ale, że o co chodzi? Zrobiłeś tłumaczenie moda którzy waży 40-50 GB (pewnie znając życie) w trzy godziny?! To mam dwa pytania. Pierwsze da się w to grać? Jest to zrozumiałe? Czy cały mod jest na poziomie ,,Kali jeść, kali pić". Jeśli najpierw do google translatora wrzuciłeś wersje rosyjską i przełożyłeś to na angielski i teraz jeszcze na polski to współczuję Ci przechodzenia czegokolwiek w tym modzie. Ale w sumie co to kogo obchodzi. Na konkurencyjnej stronie o Stalkerze był taki typ co twierdził ,,że przeszedł Cień Czarnobyla w trzy godziny" widzę, że to albo rodzina albo To byłeś Ty Inaczej nie mogę wytłumaczyć tej głupoty jaka bije z twojego postu. Nasi mega tłumacze przekładają moda przez parę miesięcy a Ty zrobiłeś to w trzy godziny.. szacun szkoda tylko, ze takiego jest to taki syf, że się w to grać nie da. Przetłumacz sobie to jeszcze na język chiński będzie ci jeszcze prościej.. Ja rozumiem, że chciałeś zaszpanować, że odkryłeś ,,sposób" na szybkie tłumaczenie ale cóż nie pykło. A już twoje stwierdzenie że za darmo byś tego nie robił rozbawiło mnie do łez.. Ludzie tu profesjonalny przekład modów robili za free a Ty byś chciał siano za jakieś gówno które powstało z google translatora.. No bez jaj.. Reasumując.. Nie nie chce mi się tworzyć gówna i badziewia w które nie pogram, bo najzwyczajniej w świecie nie będę wiedział o co chodzi, i będę zadawał tutaj milion pytań chłopakom ,,a jak to przejść?" . Wolę poczekać na profesjonalne tłumaczenie Nie pozdrawiam 8 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 @Ignachinio Przykre jest to, iż wyłącznie mnie krytykujesz. Wyjaśniłem wszystko wcześniej. Zobacz moją transmisję. Ile razy mam to powtarzać? Nie jestem głupcem, aby odpisywać na marne zaczepki obrażające. 5 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ignachinio Opublikowano 1 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 1 Marca 2019 1 minutę temu, blant221 napisał: @Ignachinio Przykre jest to, iż wyłącznie mnie krytykujesz. Wyjaśniłem wszystko wcześniej. Zobacz moją transmisję. Ile razy mam to powtarzać? Nie jestem głupcem, aby odpisywać na marne zaczepki obrażające. Widzę, że nie rozumiesz o co mi chodzi. A więc na przykładzie. To, że dodam do moda, nie wiem TFW karabin FT2000 i pozwolę zakładać na krótkiego AK granatnik, nie czyni mnie moderem. I nie będę wstawiał tutaj postów, że o panowie patrzcie jaki ze mnie moder i co potrafię. Nie! Jestem nikim dla tych którzy tworzą mody na parędziesiąt godzin rozgrywki. Mi chodzi o to samo, popatrz na spokojnie na swoje posty. Jaka z nich bije buta.. o patrzcie to ja tłumacz pierwsza klasa jeszcze mi zapłaćcie.. No sorry chłopie ale to tak nie działa. Najpierw zrób coś porządnie a nie w translatorze na odpierdol a potem pogadamy. Tu chodzi tylko i wyłącznie o to. Ja napisałem posta z uprzejmym pytaniem do kolegów którzy w znoju i pocie tłumaczą tego giganta A ty zaatakowałeś mnie, że weź zrób to sam. No nie zrobię bo się na tym nie znam.. Tyle 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 (edytowane) @Ignachinio Wiesz co rozumiem? Zarobiłem na tym sporo i każda z osób jest zadowolona. Ty dalej możesz się wywodzić i pisać długie zdania. Nie znasz się na tym? Ja także i w dwie godziny się nauczyłem. Pisz dalej swoje wywody, ale nic to nie zmieni. Rzeczywistość jest taka, a nie inna. Pozdrawiam! Z miłą chęcią będę odpowiadał na obcych osób frustracje Dopóki odpowiednie rangi (które powinny to dawno usunąć) nic z tym nie zrobią. Edytowane 2 Marca 2019 przez blant221 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pure Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Pozwolę sobie dodać coś od siebie. Przede wszystkim @blant221 nie rozumiem co ty chcesz tu udowodnić. Najbardziej bawi mnie to, że ciągle prawisz swoje farmazony jakie to proste i co to nie ty. Żegnasz się tutaj z forumowiczami pozdrawiając milion razy, ale za każdym nowym postem dodajesz kolejne głupoty tylko udowadniając wszystkim, że nie masz mózgu. Nie kumam co ty chcesz tu wszystkim pokazać. Zrobiłeś sobie tłumaczenie, które tobie odpowiada i bawisz się świetnie? super, go away and have fun. Po co ciągle tu pieprzysz swoje mądrości? Osobiście też nie wierze, że translatorowe tłumaczenie tak gigantycznego moda jest na poziomie minimum zaawansowanym. Zrozum typie, że ludzie tu chcą zrobić profesjonalne tłumaczenie dla WSZYSTKICH tutaj, żeby każdy miał komfort gry z jak najlepszym zrozumieniem tekstu, i dlatego tak się tutaj ludzie starają przykładać do tego wagę. Jeśli ktoś nie chce czekać na spolszczenie i da rade grać z translatorem, jego sprawa, niech gra. Skoro komuś ten sposób tłumaczenia odpowiada to jego sprawa. A ty zaczynasz bezsensowną dyskusje, która do niczego nie prowadzi i chyba w nerwach (za tym uśmiechem) próbujesz dokładać oliwy do ognia myśląc, że zawstydzasz tutaj tłumaczy. Żałosne... 10 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 (edytowane) @Pure Dziękuję za kolejną odpowiedź! Pokazuję, że można za darmo, własnymi siłami, bez czekania miesiącami stworzyć coś z czego się jest zadowolonym. Dlaczego mam mieć nerwy, skoro różne osoby mi odpowiadają nerwowo? A Ty jesteś kolejną na liście z osób, które są nerwowe. Cieszy mnie to niezmiernie. Ty poczekasz, Ja już to mam Pozdrawiam! Dodam tylko, że "Osobiście też nie wierze, że translatorowe tłumaczenie tak gigantycznego moda jest na poziomie minimum zaawansowanym" jest to poważnie proste. Osoba na poziomie rozpalania ogniska, potrafiłaby zrobić tłumaczenie dla siebie. Z chęcią na dniach wyślę translator polski, aby ostatecznie udowodnić, że "udowadniając wszystkim, że nie masz mózgu" mam mózg i "minimum zaawansowane" to dla niektórych na tym forum za wiele Edytowane 2 Marca 2019 przez blant221 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pure Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Okej pokazałeś, wszyscy ci "podziękowali" i elóweczka. Ja z chęcią poczekam na porządne tłumaczenie. Nerwowy nie jestem. Ja po prostu mówię jak jest. I nie zamierzam nawet dalej dyskutować z tobą, bo jesteś ewidentnym rakiem który się tylko posiłkuje czymś takim. Także no.. pozdrawiam heh. Koniec offtopicu z mojej strony. 5 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gość Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Też się dorzucę. Kolega @blant221 rozmawiać chyba nie potrafi, ale w pewnym sensie i mnie temat dotyczy... Jestem Ci niezmiernie wdzięczny, że zdecydowałeś się nie udostępniać tego "spolszczenia" za darmo; po takich RAKACH jak Ty, przychodzą tacy jak @smox, @gawron, @kondotier, @yellow i inni niewymienieni z nicków po to, żeby wypieprzyć całą fuszerkę do śmietnika i zacząć od nowa, bo to gówno, które nazywasz "tłumaczeniem" nie nada się absolutnie do niczego. Sam na co dzień użeram się z "wannabe" tłumaczami/pisarzami/copywriterami/redaktorami/ghostwriterami/etc. i wierz mi, że kiedy już przychodzę taki ja, żeby poprawiać po takich śmierdzielach jak Ty, ludzie są mi generalnie wdzięczni. Podobnie jest tutaj. Tłumacze poświęcają chęci, wolny czas, w pewnym sensie i serducho, żeby wszystkim się dobrze grało. Za darmo. I wszyscy są im za to wdzięczni. Nikt nie potrzebuje Ciebie i Twoich odkrytych - tuż po siłowym oderwaniu od pługa - umiejętności obsługi translatora. Dlatego proszę - wróć tam skąd przyszedłeś, graj sobie w wersję którą masz. Możesz ją nawet wydać w pudełku; znam kogoś pracującego w branży wydawniczej, mogę Was skontaktować. Serio! Moderację dla odmiany prosiłbym o niekasowanie powyższej wymiany zdań, niech sobie wisi jako pomnik wioskowego głupka. Grający w OP-2.1 po polsku jeszcze bardziej docenią starania społeczności, a butnego gówniarza zbędą prychnięciem PS, bo zapomniałem: chyba napiszę później do administracji w sprawie hajsu za te 1800 postów... Skoro za używanie Google płacą, to może też mi skapnie? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Ufoludek Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 (edytowane) Wybaczcie za prawdę nieznajomi przez kabel internetowy. Jestem poruszony niezmiernie. Cieszy mnie, że niektórzy muszą czekać dalej, zaś w zamian dostałem o wiele więcej. Chętnie będę wysyłał w innych tematach nieprzetłumaczonych modów screeny z angielskich lub polskich wersji. Niosę chęć pomocy, a każdy popatrzeć może :p Edytowane 2 Marca 2019 przez blant221 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gość Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Grozisz? Śmiało, nie krępuj się Wstawiaj ile dusza zapragnie. Moderacja z pewnością doceni więcej roboty z rana i kto wie, może również będzie "za prawdę" poruszona... Jeśli dalej liczysz na to, że ludzie rzucą się jak na darmową kiełbachę na Twoją gównianą robotę i jeszcze Ci za to zapłacą, to idź szukać jeleni gdzieś indziej. My sobie jakoś poradzimy, naprawdę. Będzie nam ciężko - ktoś się rozpłacze, administracja z niemocy popełni zbiorowe samobójstwo, serwery zaczną odgrywać marsz żałobny i tak dalej, ale ostatecznie wszystko wróci do normy. Może za tysiąc lat ktoś odnajdzie Twoje posty i uzna Cię za zbawiciela, władcę internetu, któremu należy się boska cześć, jednak na razie jesteś zwykłym pajacem i na tym poprzestaniemy. Za zdeklasowanie mnie w "klaunowaniu" również jestem Ci wdzięczny. Trzymaj się zdrowo, chłopcze. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SurZeus Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Te "pozdrawiam!"," " i " Ty poczekasz, Ja już to mam" to przykłady czystego skurwysyństwa i braku szacunku. Nawet nie znając podmiotu dyskusji można zauważyć, że kolego stara się wyprowadzić resztę z równowagi. 2 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tom3kb Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Panowie już pisałem, spokojnie nie ma czym się podniecać. Kolega odkrył magię maszynowych tłumaczeń, git, on uważa, że to coś super, jego sprawa, większość wie jak to wygląda i olewa temat, kondotier by napisał o serze i skarpetkach jakby miał to podsumować. Znalazł nawet jednego chętnego na coś takiego no super. A to, że myśli, że jest jakimś super specem albo, że kogoś obchodzi, że on dzisiaj akurat gra w tego moda to Brzydko mówiąc nie karmić trolla. 6 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Anatolij Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Zgadzam się z @tom3kb nie odpisujcie na zaczepki pogada sobie pochwali się i sobie pójdzie. 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
boberm Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 (edytowane) A wracając do tematu właściwego czyli Op-ka . Wrzuciłem najnowsze patche do piątki włącznie - i muszę zaczynać od nowa . Cos mi się "pozajączkowało " i nie wczytuje save-ów . Ani tych automatycznych ani twardych. Problemu nie ma - i tak na poważnie będę grał dopiero po wydaniu polonizacji , ale ciut szkoda - trochę kilometrów już zrobiłem w nowej instancji Solianki . Edytowane 2 Marca 2019 przez boberm 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
cichy Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 Na chwilę obecną mod jest w fazie testów, tak jak i tłumaczenia. Nie chcę niepotrzebnie zaśmiecać działu dotyczącego tłumaczeń. Prośba: trzymajmy się merytorycznej strony dyskusji. @boberm - nałożyłem te łatki i zapisy działają. Nie kasuj tylko sprawdź. 2 4 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
boberm Opublikowano 2 Marca 2019 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Marca 2019 OK. Rozumiem. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.
Uwaga: Twój wpis zanim będzie widoczny, będzie wymagał zatwierdzenia moderatora.